О чем эта сказка? 
Питер отправляется в полицию - необходимо поделиться своими догадками с сержантом. Остальные же дети отправляются на поле заниматься костром. На поле юным сыщикам встречается человек, одетый как пугало. Он перекапывает поле. Вызывающее поведение подозреваемого не оставляет сомнений - именно он и есть третий вор. Вскоре пребывает полиция, но преступнику удается скрыться. Лишь когда стражи порядка уезжают, дети начинают понимать, что бандит спрятался на их костре, выдавая себя за пугало.


Ребята бросились выполнять приказы, и скоро чучело, одетое в плащ и кепку, уже выносили из сарая на кресле, которое потащили через сад в поле. Джанет побежала в дом за спичками.

Скоро все были на поле. Уже темнело, того и гляди придется зажигать фонарики.

– Черт побери! – сказал Джек, почувствовав на лице несколько капель дождя. – Кажется, дождь начинается!

Колин и Барбара кинулись собирать разбросанные дрова. В сумерках это было не так-то просто. Джек и Джордж стали им помогать, поставив кресло с чучелом на землю.

Неожиданно Колин дернул Джанет за куртку.

– Эй, – прошептал он. – Смотри, кто это там, на другом конце поля?

То, что увидела Джанет, заставило ее легонько толкнуть Джека, а потом и Джорджа.

– Тихо, – сказала она. – Посмотрите на другой конец поля!

В тумане мальчики разглядели человека, который копал, копал и копал! Он стоял к ним спиной и не мог их видеть.

– Это и есть третий грабитель! – прошептала Джанет. – Что нам делать?

– Сделайте вид, что не заметили его, – сказал Колин. – Просто следите за ним, пока не приедет полиция. Это все, что мы можем сделать.

– Ты не видишь, на нем одежда нашего чучела? – шепотом спросила Пэм.

– Нет, туман слишком густой, а он слишком далеко, – ответил Колин. – Но это, должно быть, и правда вор, иначе зачем бы ему так усердно копать? Давайте складывайте костер, потом установим чучело. Притворимся, что занимаемся своими делами и даже не заметили незнакомца.

И они принялись быстро складывать дрова в кучу, а потом водрузили поверх нее чучело.

– Как оно замечательно сидит! – восхитился Джек. – Очень основательно. Проклятый дождь! Костер может не разгореться. Дрова насквозь промокли.

– Какая жалость, – сказала Пэм. – Все наши замечательные планы провалились! Все до единого!

– Тихо, этот человек идет сюда, – прошептал Колин. – Не бойтесь, с нами Скампер. Продолжайте складывать костер, разговаривайте, не обращайте на него внимания.

Мужчина уже почти подошел к ним. Пэм взглянула на него и тихо вскрикнула, увидев, что он одет в брюки, твидовую куртку и резиновые сапоги, которые раньше были надеты на чучело! Скампер залаял, зарычал. Человек грубо заявил:

– Убирайтесь с этого поля. Оно принадлежит фермеру. Нечего здесь разжигать костер.

– Фермер, которому принадлежит это поле – мой папа, – сказала Джанет. – Он знает, что мы устраиваем здесь костер. Осторожнее с нашей собакой. Она кусается.

Скампер прыгал вокруг грабителя и лаял. Тот поднял лопату, и ребята закричали:

– Не смейте бить его!

– Прекратите!

– Опустите лопату!

– Скампер, ко мне!

Трудно сказать, что произошло бы дальше, если бы по дороге, тянущейся вдоль поля, не подъехали две машины, и из них не выпрыгнули шесть темных фигур.

– Полиция! – взволнованно крикнул Джек. – Смотрите-ка, уже приехали!

В два счета грабитель скрылся в тумане. Скампер преследовал его, а шестеро ребят бежали за псом. Грабитель пнул спаниеля, Скампер заскулил и, хромая, вернулся к Джанет.

– Вон этот человек, он в ту сторону побежал! – крикнул Джек, размахивая фонариком.

Полицейские выстроились в цепь и начали прочесывать поле. Тут кто-то запыхавшийся подбежал к ребятам сзади. Это был Питер, который вызвал полицию, успел рассказать обо всем маме, а потом побежал на поле, чтобы присоединиться к остальным ребятам.

– Надо же, как быстро приехала полиция! – удивился он. – Они сразу мне поверили, каждому моему слову! Надеюсь, грабитель не успел убежать?

– Скампер погнался за ним, и мы тоже, – сказал Джек. – Но он пнул его и убежал. Его наверняка поймают, полиция окружила поле.

Скампер, хромая, с лаем бросился вперед. Он заметил грабителя. До чего же обидно было «Секретной семерке» стоять в сумерках, слышать крики, звуки шагов и ничего не видеть из-за дождя, который все усиливался.

Скампер опять заскулил от боли, и «Семерка» подбежала к нему. Питер испуганно ощупал его лапу.

– Перелома, по-моему, нет, – сказал он. К ним подошел полицейский.

– Вы не видели беглеца с этой стороны поля? – спросил он. – Боюсь, из-за тумана мы упустили его. Силы небесные, что это там такое?

– Это наш костер, – объяснил Питер. – А на самом верху сидит наше несчастное чучело и ждет, когда его сожгут, но дрова совсем отсырели, так что нам, боюсь, придется оставить эту затею.

– Ну и испугался же я, – сказал полицейский. – Что ж, наверное, нам придется прекратить преследование. Грабитель, должно быть, скрылся в лесу, а там мы его вряд ли поймаем.

Ребята видели, как полицейские расселись по машинам.

– Черт возьми! – сказал в сердцах Питер. – Теперь этого мерзавца не поймают. Он поди уже в километре отсюда.

– Нет, – вдруг сказала Джанет дрожащим от волнения голосом прямо ему в ухо. – Он не убежал! Питер, он здесь, сидит в кресле на куче дров! В плаще чучела! Но я заметила, как блестят его резиновые сапоги в свете фонарика. Вот где он спрятался! Он уверен, что мы не станем разжигать костер под дождем!

Питер присвистнул от удивления и приблизился к костру. Да, Джанет права! Ну и убежище! Вор сидел в кресле вместо чучела, в плаще поверх своей одежды и в маске! В стороне от костра валялось настоящее чучело – без плаща и маски.

– Оставайтесь здесь и прохаживайтесь вокруг костра, – тихо шепнул Питер ребятам. – Я заберу Скампера, чтобы он не учуял грабителя и не залаял, и попытаюсь догнать полицейских, пока они не уехали. Оставайтесь здесь, я побегу через поле.