4/30/2012
Добавлены произведения Энид Блайтон. В предыдущих новостях мы уже познакомили Вас с "Великолепной пятеркой" и "Пятерыми тайноискателями". На очереди "Секретная семерка" - серия, посвященная все тем же неизменным для писательницы темам. Нам опять предстоит следить за приключениями детей и их верного спутника - собаки, которая, преследует нас из серии в серию, привносит вместе с собой в рассказы тонны умиления, преданности, отваги а так-же других, присущих верному псу, но уже приевшихся читателю качеств.
Нет смысла описывать очередную серию, по своей концепции ни на йоту не отличающуюся от вышеупомянутых книг. Все пятнадцать произведений, повествующих о "Секретной семерке" (На русский язык переведены и представлены у нас на сайте только первые двенадцать книг) столь похожи на своих предшественников, что нам остается лишь сравнивать их. Более того, оценивая произведения английской писательницы можно вообще полностью абстрагироваться от какой то конкретной книги, и вести разговор о достоинствах/недостатках автора в целом.
"Тайноискатели", блеснувшие на фоне "Великолепной пятерки", пока остаются вне конкуренции: Разнообразие и проработанность характеров, море приключений и прочие достоинства поднимают серию о пятерых сыщиках на высоту, не доступную для других произведений Блайтон. Похоже, что "Секретная семерка" задумывалась автором как "детский вариант" "Пятерых тайноискателей": главы стали короче, характеры проще, а раскрытие преступлений вообще сводится к паре абсолютно очевидных действий. Убрав из своих произведений излишнюю для маленьких детей сложность, писательница не нашла чем заполнить образовавшуюся пустоту и прибегал к своему любимому приему. Да, нас опять ждет обмусоливание пары характерных моментов, продолжающееся на протяжении всей серии.
Секретная семерка - Один из членов секретной семерки - Джек, решил прогуляться среди ночи по заснеженному полю. Мальчик заметил машину, остановившуюся неподалеку от стоящего на отшибе дома, и мужчин, которые запихивали в дом кого-то, кто явно не хотел там находиться. Секретному обществу предстоит выяснить кого злодеи заперли в подвале заброшенного дома и с какой целью.
Приключения секретной семерки - Во время безобидной игры в индейцев дети замечают мужчину, перелезающего через высоченный забор богатого поместья. Позже выясняется, что поместье было ограблено, а это значит, что виденный ребятами человек и есть вор. Детям предстоит найти грабителя. Подозрение ложится на циркачей, недавно приехавших в город - ведь именно они сильны и ловки, а значит могут перелезть через любой забор.
Успех секретной семерки - Летняя жара выгоняет детей из их привычного места собраний - сарайчика в саду Питера. Тайному обществу надо найти новое логово - хорошо укрытое и в то же время находящееся на открытом воздухе. Новый штаб находится на дереве, расположенном в ближайшем лесочке - однако кто-то узнает об убежище ребят и регулярно бывает в нем, без ведома секретной семерки. Не званным посетителем оказывается мальчик, сбежавший из дому - ребенку просто некуда идти. Ребята решают помочь маленькому бродяге, и сажают в тюрьму его злых опекунов, оказавшихся грабителями.
Секретная семерка идет по следу - У детей начинается новый учебный год. Ребята в школе завидуют секретной семерке и решают организовать свое собственное тайное общество, главой которого становится Сьюзи - сестра Джека. Новоиспеченная тайная организация решает разыграть конкурентов из секретной семерки. Сьюзи делает вид, что работает над некой тайной, которую Джеку удается случайно выведать. Все оканчивается тем, что невинный розыгрыш приводит детей в логово бандитов, а полученная информация помогает раскрыть серьезное ограбление.
Так держать, секретная семерка (Тайна украденных псов) - Не имея на примете никакого дела ребята из тайной семерки просто наблюдают за происходящим вокруг. Вскоре их внимание привлекает один весьма гнусный тип, строящий козни невинным детям. Как удается выяснить сыщикам, гнусный тип занимается хищением породистых псов. Дети немедленно берутся за расследование, однако оно продвигается не очень удачно, и вскоре мальчики сами оказываются запертыми в собачьи клетки.
Удачи, секретная семерка - Ребята из тайного общества попадаются на розыгрыш Сьюзи, подсунувшей простакам свежепридуманную тайну. Теперь, что бы сохранить свой авторитет, детям просто необходимо изловить парочку преступников. Злые дядьки не заставляют себя ждать: они угоняют машину отца Питера, в тот момент, когда на заднем сиденье расположилась секретная семерка, практически в полном составе. Угонщики не замечают этого досадного обстоятельства и вольготно обсуждают свои планы, что и позволяет ребятам изловить грабителей в кратчайшие сроки.
Полная победа секретной семерки (Тайна старой пещеры) - В сарайчике Питера намечается ремонт, и детям необходимо найти новое место, для собраний своего тайного общества. Таким местом становится отлично укрытая от посторонних глаз пещера. Ребята не знают, что их новое пристанище известно бандитам, которые используют пещеру как тайник и временное убежище. Записки, а так-же блокноты с именами и адресами, густым слоем устилающие пол пещеры, помогают ребятам найти и обезвредить очередную банду.
=Трижды ура секретной семерке (Тайна каштановой рощи) - Поиски утерянной игрушки приводят ребят в заброшенное поместье. Зоркий глаз внимательного Питера замечает, что поместье на самом деле не заброшено - кто то живет в нем, но тщательно скрывает следы своего присутствия. Секретной семерке предстоит выяснить кто и зачем прячется в старом доме, пользуясь отсутствием хозяев.
Тайны секретной семерки - Юным сыщикам-добровольцам предстоит найти сбежавшую девочку. Молодую леди незаслуженно обвинили в краже, и та, сочтя оправдания неуместными, просто сбежала. Хитрость и изобретательность позволяют беглянке долго находиться под самым носом тайноискателей и избегать при этом малейших подозрений.
Загадка для секретной семерки (Тайна пропавшей скрипки, Тайна огородного пугала) - Ребята из тайного общества становятся свидетелями пожара. Дети решают помочь погорельцам - бедной женщине, ее мужу и двум маленьким детям. С помощью родителей они находят приют для несчастных и снабжают их всем необходимым для жизни. Однако глава семейства, получивший значительную помощь от добрых людей, все равно пускается во все тяжкие. Позже выясняется, что совершивший преступление мужчина имел очень веские причины нарушить закон.
Секретная семерка устраивает фейерверк - На сей раз преступники сами нарвались на крупные неприятности: они посмели ограбить бабушку Колина, члена секретного сыскного общества. Кара немедлено настигает двух проходимцев. Зато с третьим приходится повозиться - оставшийся на свободе бандит оказывается гораздо сообразительнее своих подельников.
Старая добрая Секретная семерка (Тайна подзорной трубы) - У тайного общества появляется новый инструмент, помогающий детям в борьбе с преступностью. Это подзорная труба. Теперь мошенники, затаившиеся в различных укромных уголках, сами того не подозревая всегда находятся под наблюдением бдительных сыщиков. Поняв, что под надзором всевидящего ока совершить преступление и скрыться незамеченным невозможно, бандиты решают выкрасть подзорную трубу. Очень скоро воришки уже жалеют о том, что перешли дорогу секретной семерке. Кара неизбежна.
Хорошее произведение, во всяком случае если мы говорим о детской литературе - это произведение, лишенное явных недостатков, или произведение, имеющее выдающиеся достоинства, затмевающие эти недостатки. Как я уже упоминал, обсуждая творчество Энид Блайтон можно говорить о всех детских книгах писательницы в целом - этим мы и займемся через пару недель, когда будут добавлены последние две серии, переведенные на русский язык. Мы разберем как достоинства, так и недостатки удивительно плодотворной и популярной писательницы, создающий детские миры таким, какими бы их хотели видеть маленькие читатели.
В заключении - еще пара слов гвозде программы - "Семерке тайноискателей". Упрощение сюжета, к сожалению, привело к полной деградации эмоциональной составляющей произведений, что особенно печально. В понимании Блайтон читатель - это эдакая собака Павлова, которой для полного счастья не хватает парочки приобретенных рефлексов. Допустим дети постоянно обращаются друг к другу "старина Питер" или "Старушка Пэт". Читая сей эпитет практически перед каждым именем читатель, по задумке автора, должен проникаться духом сплоченности и панибратства, царящем в коллективе юных сыщиков. Не нужно ничего мудрить - просто напишем пару десятков раз "старина" и произведение наполнится духом верности и дружбы.
Да что там повторяющиеся и не выдерживающие никакой критики приемы! Писательница, видимо понимая серость и эмоциональную унылость своего творения решает "зажечь" его пихая в конец каждого предложения восклицательный знак! "Памелла встала сегодня в десять часов! На завтрак была яичница! Съев ее девочка пошла в школу!".
P.S. Книги Энид Блайтон напоминают маленький бумажный кораблик. Он плавает в маленьком уютном озере, залитом солнцем. Вокруг озера играют дети, сидят любящие матери и бегают недалекие преступники. Воздух над озером пропитан умилением, дружбой, любовью. Но увы, перед нами всего лишь бумажный кораблик - ему не суждено отправиться в далекое плаванье, познать настоящие глубокие эмоции, познать борьбу, увидеть разнообразие окружающего мира.
4/7/2012
Добавлены произведения Энид Блайтон. На сей раз речь пойдет о второй крупной серии писательницы, посвященной приключениям детей. Перед Вами "Пятеро тайноискателей и собака".
Серия создавалась практически двадцать лет, параллельно с "Великолепной пятеркой". Одно время создания, место действия, компания ребят в качестве главных героев, да и название, отличающееся, как два различных перевода одного и того-же заглавия - все это внушало серьезные опасения. "Великолепная пятерка" сильно подорвала веру в изобретательности писательницы, и заставила опасаться, что перед нами очередная серия, части которой различаются как продукция заводского конвейера. Но все обошлось. Пятнадцать детективных историй хоть и не лишены недостатков, но очень увлекательны и интересны.
Читательские симпатии вызывает многое.
Начнем с героев. В "Великолепной пятерке" характеры детей раскрывались в одних и тех-же шутках и ситуациях, которые писательница, почему-то, считала забавными. В итоге, после штудирования двадцати одной книги читатель, на вопрос о характере кого-нибудь из главных персонажей, долго чесал голову и отвечал, что того звали как-то на букву "Д", он был то-ли мальчик, то-ли девочка, желающая стать мальчиком, обожал объедаться до потери пульса и умиляться сообразительности Тимми. Теперь все по-другому. Нас стали гораздо меньше пичкать одинаковыми шутками. Персонажи взаимодействуют, прогрессируют и меняются от произведения к произведению. Последующие части длинной детективной саги раскрывают ранее неизвестные черты характера героев. Особенно в этом плане выделяется Фредерик. Главе детективов уделено много внимания, настолько много, что остальные дети, зачастую, воспринимаются лишь как довесок к отлично проработанному Фатти. Даже мошенники перестали быть каким-то тупым воплощением зла: теперь мы часто имеем дело с нормальными бандитами - они хитрят, заметают следы, имеют свой характер и мотивы, толкающие их на преступление.
Гвоздь программы - детективное расследование, увы, зачастую, весьма условно. Нелогичное поведение преступников и сыщиков, постоянные невероятные совпадения, преследующие героев, и сюжетные неувязки - все это не сильно бросается в глаза, если не забывать, что перед нами детское произведение. Беспокоит другое - постоянные повторения одного и того же куска повествования. Допустим, один из наших героев отправляется на захватывающую ночную вылазку, полную приключений и мы с интересом следим за происходящим. Но уром наш ночной герой непременно расскажет все своим друзьям - и читатель еще разок увидит уже известную ему ночную историю, пусть и в сжатом виде. Ну и под конец расследования дети вызовут своего друга, инспектора Дженкса, и во всех подробностях расскажут ему о проделанной работе. Если этих повторений не достаточно, что бы в полной мере насладиться ночными приключениями - не волнуйтесь, когда ребята встанут в своем расследовании в тупик, Фатти наверняка устроит "мозговой штурм", перед которым обязательно повторит все ключевые моменты истории.
Вышеупомянутые повторения встречаются не только в явном виде, когда нам описывают одно и то-же событие по три-четыре раза, но и в более завуалированном. Допустим, писательница хочет донести до нас какую-то мысль. Наше герои-детективы находят улики, подмечают странное поведение окружающих. Однако ключевое несоответствие, помогающее в конце-концов разгадать тайну, может повторяться и пережевываться безумное количество раз, мозоля нам глаза уже после того, как все происходящее стало очевидно. Воспитатель или преподаватель при диалоге с ребенком, или при общении с детской аудиторией часто прибегает к ключевым фразам вроде: "Самые догадливые из вас наверняка уже заметили, что...". В устах Энид Блайтон эта речевая структура звучала бы примерно так: "Для тех, до сих пор так ничего и не понял, я повторю еще раз. Еще много раз".
Тайна сгоревшего коттеджа (Тайна коттеджа, который сгорел) - Кто-то поджег мастерскую ученого, содержащую ценные рукописи, и дети, решившие поиграть в детективов, принимаются за расследование. Следствие осложнено тем, что у противного старикашки-профессора оказывается куча врагов, и все они побывали на участке в день пожара. Однако счастливая случайность помогает детям раскрыть дело, опередив при этом местного недалекого полицейского - мистера Гуна. Так-же ребята приобретают влиятельного знакомого - инспектора Дженкса. Он поражен проницательностью тайноискателей и благодарен за помощь полиции.
Тайна пропавшей кошки (Тайна исчезнувшей кошки) - Новый знакомый тайноискателей - садовник Луки - попал в беду. Его обвиняют в краже дорогой породистой кошки. На парня и так уже свалилась куча несчастий: постоянно злой отчим дома и жестокий главный садовник, избивающий страдальца на работе. Теперь же, когда в дополнение ко всему этому кто-то решает подставить Луки, он не выдерживает и пускается в бега, что лишь подтверждает его вину.
Тайна секретной комнаты (Тайна заброшенного дома) - Дети не знают, чем заняться в свободное время и начинают издеваться над местным полицейским - мистером Гуном. Шутки, выкидываемые ребятам, остроумны и, зачастую, оскорбительны. Взбешенный Гун начинает гоняться за тайноискателями и те, прячась от гнева правосудия, натыкаются на меблированную комнату, расположенную в заброшенном доме. Ребятам предстоит выяснить, кому и зачем понадобилось это тайное убежище. В расследовании помогают таланты Фатти, почерпнутые им из детективных книг: мальчик учится маскироваться, преображаясь до неузнаваимости и писать невидимыми чернилами.
Тайна подброшенных писем (Тайна опасных писем) - Служанка Пипа и Бетси получает письмо в котором освещены такие моменты жизни девушки, о которых она предпочла бы забыть. Дети начинают гадать, кто хочет навредить хорошенькой девушке, но тут на Питерсвуд обрушивается целый шквал грязных посланий. Унизительные записки получают все - даже мистер Гун. Тайноискатели начинают расследование. Необходимо выяснить, кто знает подноготную практически всех людей из меленького городка, и зачем злодею строить козни людям, давно исправившим былые ошибки.
Тайна пропавшего ожерелья - Дети изнывают от безделья, а полиция в это время пытается поймать шайку воров. Тайноискатели направляются к Дженксу и предлагают свою помощь, но инспектор не хочет впутывать детей в опасное дело. Однако ребята невольно оказываются замешаны в расследование: Фатти, оттачивая свое мастерство переодевания, облачается стариком и бандиты путают его со своим связным. Таким образом в руки тайноискателей попадает ценная информация, благодаря которой банду, в конце-концов, удается задержать.
Тайна лесного дома (Тайна мерцающих огней) - В Питерсвуд прибывает Эрн - племянник мистера Гуна. Знакомство с парнем складывается у тайноискателей не совсем удачно: они принимают его за переодетого Фредерика и, по привычке, обзывают толстяком. Наслышанный о тайноискателях Эрн хочет раскрыть вместе с ребятами какое-нибудь дело, и показать себя во всей красе. Ребята решают разыграть мальчика и подкидывают ему фиктивную тайну. Однако во время розыгрыша юным сыщикам попадается настоящее запутанное дело. Во время всей истории дети нещадно издеваются над простоватым Эрном, и тот постоянно попадает в различные неприятные ситуации. Однако в конце-концов оказывается, что он - неплохой парень и между детьми завязывается настоящая дружба.
Тайна кота из пантомимы (Тайна актера-грабителя) - Гун уезжает в отпуск и на службу вместо него заступает Пиппин - молодой полицейский. Дети решают разыграть новичка и подбрасывают ему улики, свидетельствующие о фиктивном преступлении. Однако в тот самый вечер, когда Пиппин находит разбросанные детьми фальшивки, происходит настоящее преступление. Фредерик решает пойти в полицию и сказать молодому полицейскому о розыгрыше - ведь по его милости следствие опирается на несуществующие улики. Однако на место Пипина уже заступил Гун, и ни о каком признании теперь не может быть и речи. Между стражем закона и тайноискателями начинается бескомпромиссная борьба. Гун, пошедший по более легкому пути проигрывает - нежелание думать приводит к тому, что полицейский готов посадить за решетку первого встречного, лишь бы закрыть дело.
Тайна вора-невидимки - Жертвой преступления - весьма банального ограбления - становится родственница инспектора Дженкса. Тайноискатели берутся за дело с удвоенной энергией, но этого оказывается недостаточно - ведь ограбить дом, оставшийся на попечении одной лишь служанки, может кто угодно. Ограбления следуют одно за другим, однако улик, позволяющих изобличить преступника, найти так и не удается. В конце-концов вор попадается - ему не хватает чувства меры. Преступник слишком активно оставляет на месте преступления слишком очевидные улики, рассчитывая обмануть этим следствие, но Фредерик вовремя разгадывает уловку грабителя и передает его Дженксу.
Тайна исчезнувшего принца (Тайна похищенного принца) - В гости к Тайноискателям приходит Эрн, который на некоторое время приехал в Питерсвуд. Как раз в момент прихода гостя все тайноискатели переоделись в заморские одежды, привезенные Фатти, и молодой Гун принимает ребят за родственников заморского принца, вставшего лагерем недалеко от городка. Ряженная компания сбивает с толку не только Эрна - полицейский, завидев странную процессию, тоже попадается на удочку. Вскоре принц пропадает, а Гун начинает поиск таинственных родственников, которых, как он думает, он встретил накануне. Фатти становится совестно, что из-за его розыгрыша следствие направлено по неверному пути, о мальчик решает во всем помогать Гуну. Однако полицейский не верит тайноискателям, принимая все слова Фредерика за нелепые шутки. Поэтому дети вновь без труда опережают Пошлипроча, даже несмотря на то, что он обладает той-же информацией, что и ребята.
Тайна странного свертка (Тайна со дна реки) - На зимних каникулах Фатти открывает в себе новый талант - чревовещание. Новая способность пригодится парню при раскрытии многих дел. Пока же тайноискателям предстоит разобраться в очень запутанной истории. Неизвестный похититель пытался выкрасть из дома, снятого неизвестным человеком, некий таинственный сверток. Затратив множество усилий ребята узнают, что в свертке, за которым усердно охотятся грабители, находится детская одежда. Открытие лишь запутывает ребят - абсолютно не ясно, кому и зачем понадобился сверток, набитый старым детским барахлом.
Тайна коттеджа «Омела» (Тайна полуночного фургона) - Ограблен дом, в котором в одиночестве живет старик, накопивший к преклонным годам значительную сумму денег, но потерявший зрение и слух. Деньги дедушка хранил в тайнике, так что подозрение падает, в первую очередь, на родственников, которые могли знать, где спрятаны сбережения. Старец не может дать толковых показаний. К тому же вслед за кражей в доме потерпевшего происходит целый ряд таинственных событий. Мистер Гун решает не ломать голову, а закрыть следствие, посадив за решетку самого очевидного подозреваемого - дочь потерпевшего. Ребятам предстоит найти грабителя. Это очень важно - ведь необходимо не только наказать злодея и вернуть деньги, но и снять подозрения с неповинной девушки.
Тайна коттеджа «Талли-Хо» (Тайна украденной картины) - Встречащие на перроне Фатти ребята, сталкиваются с четой Лоренцо, уезжающей из Питерсвуда. Позже, от матерей, тайноискатели узнают, что горожане не сильно жалеют о съехавших - супруги славились невоспитанностью и дурным нравом. Через некоторое время выясняется, что уехали они не просто так - супруги прихватили из местного музея весьма ценную картину. Дженкс, так же как и все остальные, думает, что ребята не могут помочь в поимке сбежавших преступников - они наверняка уже находятся за пределами Англии. Но дети уверены, что у них есть шанс поймать грабителей. Чета Лоренца, уезжая, оставила в доме свою любимицу - пуделя Поппит. Ребята надеются, что бандиты попробуют вернуться в Питерсвуд, что бы забрать своего питомца.
Тайна человека со шрамом - Разрешив множество сложных дел, дети окончательно завоевывают доверие инспектора. Поэтому,когда возникает необходимость поймать преступника, спрятавшегося в Питерсвуде, Дженкс отправляется не только к Гуну, но и к тайноискателям. Наконец-то ребята обладают той-же информацией, что и полицейский и теперь могут конкурировать с ним на равных. Однако следствие все равно идет не слишком гладко: пусть ребятам и не надо теперь по крупицам собирать информацию, выведывая ее у свидетелей и мистера Гуна, зато Фатти практически полностью лишен свободы действий - к нему приехала гостья - властная, болтливая девочка, не отстающая от парня ни на минуту. Все это не мешает детям вновь опередить Гуна в расследовании. Будучи мастером маскировки Фатти распознает бандита, переодевшегося старухой.
Тайна загадочных посланий (Тайна похищенных бриллиантов) - Полицейский Гун получает серию оскорбительных писем. Цель посланий - не только поиздеваться над недалеким полицейским. Неизвестный хочет избавиться от двух смотрителей, охраняющих старый, теперь пустующий особняк. Пожилая чета, ныне ведущая вполне пристойный образ жизни, имеет темное прошлое, и попадает под горячую руку Гуна, желающего прекратить шквал хулиганских посланий. Выгнав стариков из дому Гун успокаивается. Ребята же идут дальше - они выясняют, кому помешала чета смотрителей и что понадобилось злоумышленникам в старом доме. Расследование приводит детей к настоящей тайне.
Тайна старинной башни (Тайна подземного хода) - Дети отправляются осматривать замок, расположенный в окрестностях Питерсвуда. Место оказывается безлюдным и загадочным. Каждую неделю, в одно и то же время в замке раздается душераздирающий вой, который, по легенде, издает живущее в башне приведение. Тайноискатели считают, что источник странных звуков гораздо прозаичнее. В строении есть картинная галерея, с экспонатами которой происходят странные вещи. Замок наполняют подозрительные личности: угрюмый директор, злобный смотритель и странный художник-француз. Ребята решают разобраться в происходящем и выясняют, что в замке орудует шайка мошенников. Очередное успешное расследование детей окончательно добивает Гуна: он понимает, что ребята слишком сильны и умны, и нет смысла постоянно враждовать с ними. Однако попытки помириться ни к чему не приводят - тайноискателям не нужен горделивый и напыщенный мистер Гун.
Интерес к весьма простенькому расследованию, результаты которого, зачастую, весьма очевидны, подогревает оригинальность происходящего. Пятнадцать раскрытых преступлений могут похвастаться завидным разнообразием. К тому же, помимо расследований, в каждом произведении происходит много чего интересного. Бесконечные розыгрыши Фатти, переодевания и издевательства над местным полицейским, мистером Гуном, заслуживают отдельной похвалы. Достаточно интересный калейдоскоп из шуток, розыгрышей и нелепых ситуаций, в которые попадает мистер Гун, омрачает одна, бесконечно повторяющаяся и скрипящая на зубах сцена - тайноискатели ищут переодетого Фатти, и постоянно ошибаются, решая, что встреченные ими люди и есть их переодетый друг. Ребята обзываются, дергают беднягу за волосы и уговаривают его снять грим. Может пройти достаточно много времени, пока мучения читателя закончатся, и дети поймут, что перед ним не Фредерик.
P.S. В настоящий момент активно ведутся работы по созданию новой версии сайта. Вас ожидает множество нововведений и улучшений, а так же появление категории любительских сказок. Однако две сказки, недавно присланные нашими читателями, столь хороши, что хочется опубликовать их немедленно.
3/3/2012
Добавлены произведения Энид Блайтон. Пока речь пойдет о повестях, включенных в серию "Великолепная пятерка".
"Великолепная пятерка" напоминает погружение под воду без акваланга. В течении первой минуты (первого произведения) Вы с интересом разглядываете происходящее вокруг, открываете неведомый для себя мир. Однако чем дольше Вы находитесь под водой, тем сильнее Ваше желание попасть обратно на поверхность. Будучи достаточно тренированным, можно пробыть под водой две-три минуты, но это Вас не спасет. Ведь в "Великолепной пятерке" двадцать две(!) повести. Смерть мозга, вызванная кислородным голоданием, наступает у человека примерно через двадцать минут. Увы, но если Вы решили одолеть этого многосерийного монстра полностью, Ваши шансы на благополучный исход чрезвычайно малы.
Что может предложить нам популярная английская писательница, создавшая огромную детективную серию, по совместительству - одну из самых читаемых детских серий в мире? Увы, очень немного. После прочтения первого произведения Ваша фантазия может нарисовать множество приключений, которые, скорее всего, ждут героев в следующих частях. Действительно, фантазии есть где разгуляться: "Великолепная пятерка" - это два брата и две сестры - подростки тринадцати-четырнадцати лет, а так же их любимец, собака Тим. Они отнюдь не связаны непомерным родительским контролем и могут делать все, что заблагорассудится. К их услугам - живописная холмистая местность на английском побережье, хранящая множество тайн и загадок. Изрезанное побережье, со множеством пещер, старые дома и замки. И, естественно, толпа преступников, которые ждут не дождутся, когда юные смельчаки положат конец их темным делишкам. Да что там! У одной из сестер - Джорджины - есть даже свой собственный остров с развалинами старинного замка и подземельями. Казалось бы, в столь богатых декорациях могут происходить разнообразные, удивительные и захватывающие вещи. Но нет. В целом все получается серо, уныло и достаточно скучно.
Перед нами - детектив. Так как это детский детектив, нет смысла ругать его за наивность, неправдоподобность и наигранность. Взрослые люди, ведущие себя как дети; дети, порой демонстрирующие чудеса сообразительности, а порой раздражающие своей глупостью; неадекватные реакции персонажей, которые способны в критические моменты полностью абстрагироваться от происходящего и засыпать, или приниматься за еду - все это остается на совести автора, пишущего в жанре, который прощает очень много ошибок. Проблемы "Великолепной пятерки" кроются в другом. Однако перед описанием этих самых проблем предлагаю ознакомиться с краткими содержаниями каждого произведения.
1 Тайна острова сокровищ - Самое первое произведения, знакомящее нас с местом действия и основными героями. Ребята впервые попадают на остров, принадлежащий Джорджине. Там их застигает шторм, выбросивший на берег старый корабль, несколько столетий назад затонувший в бухте. На корабле дети находят карту подземелий замка - именно в этих подземельях, скорее всего, находятся легендарные запасы золота, перевозимые судном. Дети начинают поиски, но в определенный момент понимают, что не только они хотят заполучить драгоценные слитки.
2 Новые приключения великолепной пятерки - Дети проводят рождественские каникулы в Киррин-коттедже. Дядя Квентин, поправивший свое материальное положение после предыдущих приключения пятерки, нанимает ребятам репетитора. Сорокалетний мужчина оказывается шпионом, истинная цель которого - похитить научные труды дяди Квентина. Джорджина, сразу заподозрившая в новом человеке обманщика, бессильна что либо сделать - взрослые попали под обаяние харизматичного жулика и отказываются замечать очевидные вещи.
3 Тайна драгоценных камней - В киррин-коттедже сорвало крышу и он стал непригоден для жилья. На время ремонтных работ великолепная пятерка переселяется на остров. В один из дней ребятам удается подслушать разговор двух преступников, не подозревающих, что на острове кто-то есть. Бандиты говорят об ограблении некой богатой усадьбы. Детям предстоит найти описываемую усадьбу, а так-же помешать планам бандитов.
4 Тайна старого подземелья (Тайна старого корабля, Тайна старого чемоданчика) - Дети вынуждены остаться в Киррин-коттедже без родственников, под присмотром одной лишь служанки, работающей у Кирринов совсем недавно. Оставшись наедине с подростками, новая горничная, переехавшая в дом вместе со своим сыном, показывает свой истинный характер: она оказывается жадной, наглой и несправедливой. Чадо новой служанки дразнит ребят и всячески над ними издевается. Пятерка, уставшая от бытовых склок и неурядиц, решает сбежать на остров Киррин, и там, в палатках, дождаться возвращения родителей, которые расправятся с обнаглевшей прислугой. Однако, попав на остров, дети понимают, что наглость и хамство Стиков - мелочи, потому что на самом деле грубияны занимаются похищением детей.
5 Тайна пика Контрабандиста (Тайна Вершины Контрабандиста, Тайна туманных болот) - Дети проводят каникулы у ученого, друга дяди Квентина. Они живут в большом поместье в обществе прислуги, профессора и его сына. Позже выясняется, что один из слуг - сообщник контрабандистов. Обличить негодяя довольно сложно - ученый - хозяин дома, слишком занятой человек и не желает слушать детей. В дополнение этому дом, да и весь холм, на котором он стоит, пронизан пещерами и тайными ходами, которые отлично известны скрывающимся от людских глаз бандитам.
6 Тайна бродячего цирка (Тайна мрачного клоуна) - Великолепная пятерка арендует два фургона, пару лошадей и отправляется путешествовать. Цель ребят - стоянка бродячего цирка, расположившегося недалеко от озера. Дети уверены, что житье неподалеку от артистов будет очень увлекательным - ведь помимо трюков циркачей можно будет увидеть еще и множество дрессированных животных. Однако реальность отличается от ожиданий - на берегу озера детей ждет весьма негостеприимный прием. Как позже выясняется - ребята своим присутствием срывали планы бандитов, занимавшихся контрабандой.
7 Тайна секретной лаборатории (Тайна стеклянной комнаты) - Дядя Квентин проводит сложные и секретные опыты. Для удобства ( эксперименты требуют огромное количество воды) ученый на некоторое время переселяется на остров Джорджины, где надеется поработать в тишине и покое. Исследования ученого привлекают внимание шпионов, охотящихся за научными секретами. Двое головорезов высаживаются на острове и начинают шантажировать дядю Квентина. Кроме того, у бандитов есть сообщник на берегу.
8 Тайна поезда-призрака - Великолепная пятерка провидит каникулы в палатках, на природе. Рядом с местом, где разбит лагерь ребят есть холм, пронизанный заброшенными железнодорожными путями. Среди крестьян ходят легенды, о поезде-призраке, иногда появляющемся в тоннелях. Дети начинают подозревать, что легенда - всего лишь байка, призванная отпугнуть доверчивое местное население от холма. Ребята начинают обследовать таинственные проходы в горе и понимают, что на сей раз им снова придется противостоять армии контрабандистов.
9 Тайна Совиного Холма (Тайна совиного гнезда) - Дети отправляются в велопутешествие. По пути к ребятам присоединяется еще один мальчик - случайный знакомый. Парень оказывается сыном очень богатого человека, а значит и лакомым кусочком для бандитов, желающих украсть ребенка, что-бы получить за него выкуп. Правда мошенники допускают ошибку, и хватают не сына миллионера, а Дика. Пятерка, прихватив с собой нового знакомого, отправляется спасать мальчика.
10 Тайна рыжего похитителя (Тайна двух блокнотов) - Дядя Квентин и тетя Фанни уезжают в Испанию, поэтому пятерка остается в коттедже лишь под присмотром кухарки. Покинутый взрослыми дом, становится объектом пристального внимания бандитов, желающих похитить научные секреты дяди Квентина. Потерпев фиаско злодеи выкрадывают Джорджину, что бы обменять ее на заветную формулу. Энн вместе с братьями бросается выручать девочку. Неоценимую помощь им оказывает Джо - дочь одного из похитителей, понявшая гнусность замыслов отца и переметнувшаяся на сторону добра.
11 Тайна мрачного озера - У ребят из "великолепной пятерки" выдается пара свободных от учебы дней, и они решают отправиться в небольшой поход. Плохая погода приводит к тому, что дети теряются в тумане и невольно узнают о грязных делах, творящихся на одной из ферм. Ребята оказываются замешаны в историю, в которой фигирируют беглые преступники и спрятанные сокровища.
12 Тайна разрушенного замка (Тайна пожирателя огня) - Дети проводят каникулы в фургонах, расположившись неподалеку от разрушенного замка. Вскоре у ребят появляются соседи - бродячие артисты. Циркачи, не любящие посторонних, стараются выжить ребят со своей поляны, и те уже готовы сдаться. Однако в один из вечеров дети замечают в окне замка человека, похожего на пропавшего ученого. Дети бросаются спасать профессора, похищенного вымогателями. Циркачи, поняв, что их соседи добры и порядочны, становятся более лояльны и начинают помогать ребятам.
13 Тайна прибрежных скал (Тайна берега скелетов) - Дети гостят в поместье, расположенном на берегу. Новые места преподносят маленьким сыщикам новые загадки. В ненастные ночи, на старом маяке, который раньше использовался разбойниками, стал загораться огонь. На суше огонь виден всего лишь из одного места - домика старого пастуха - ныне перевоспитавшегося потомка бандитов. Дедуля не сильно стремится узнать, что творится в маяке - он уверен, что там завелась нечисть. Менее суеверные ребята посещают древнее строение в поисках более правдоподобной версии и сталкиваются с шайкой контрабандистов.
14 Тайна цыганского табора - Великолепная пятерка проводит лето в конюшнях, ухаживая за лошадьми. На сей раз объектом пристального внимания детей становятся цыгане, привлекающие внимание своим странным и нелогичным поведением. Ребята начинают слежку и понимают, что в очередной раз связались с бандой контрабандистов. Цыгане сильные, хитрые и жестокие противники, но дети все равно раскрывают тайну - ведь им помогает мальчик из табора, вставший на путь исправления.
15 Тайна серебристого лимузина (Тайна девочки с пуделем) - Коллегу дяди Квентина шантажируют - если он не выдаст научные секреты, бандиты выкрадут его дочь. Ученый муж прячет свое дитя в Киррин-коттедже. Вскоре Тетя Фанни и дядя Квентин уезжают и дети остаются один на один с похитителями, которые каким то образом выследили свою жертву.
16 Тайна запутанного следа - Джорджина вместе с Тимом решает некоторое время пожить в уединении и уходит вместе с палаткой в лес. Скоро к девочке присоединяется ее сестра - Энн. Через некоторое время рядом с лагерем девочек начинают происходить странные вещи: появляются загадочные люди, что то ищущие по ночам. Энн и Джорджина напуганы, и уже готовы вернуться домой, но тут к девочкам присоединяются Дик с Джулианом. Воссоединившись, пятерка набирается смелости и решает узнать, что ищут загадочные люди в развалинах старого особняка, стоящего в лесу.
17 Тайна холма Билликок (Тайна следов поросенка) - Великолепная пятерка расположилась в палатках недалеко от военного аэродрома. Место выбрано не случайно - ведь рядом, на ферме, живет друг ребят, с которым они теперь видятся каждый день. Через некоторое время тихая, спокойная местность становится объектом пристального внимания полицейских - с аэродрома угоняют два военных самолета. Пятерка активно помогает в поисках шпионов, угнавших машины - ведь пока ребята не нашли настоящих преступников, главным подозреваемым остается брат мальчика, гостеприимно пригласившего их на каникулы.
18 Тайна светящейся горы - Великолепная пятерка проболела все рождественские каникулы, и теперь отправилась в импровизированный санаторий - маленький домик в горах - поправлять свое здоровье. Дети в одиночестве живут в коттедже на одном из холмов, наведываясь к хозяйке лишь в случае необходимости. Вскоре ребятам становится скучно, и их внимание привлекает местная достопримечательность - загадочный холм, светящийся в темноте и издающий странные звуки. На вершине холма расположено хорошо охраняемое поместье. В ходе расследования друзей ждет множество неожиданностей: весьма подозрительные личности оказываются добрыми друзьями, а люди, считавшиеся жертвами, сотрудничают бандитами.
19 Тайна подземного коридора - Отдыхающие на ферме дети узнают старинное предание, гласящее о замке, стоявшем на фермерской земле, и сгоревшем много столетий назад. Никто, почему-то, не удосужился проверить эту легенду. За дело берутся ребята из великолепной пятерке. Они находят подвалы, оставшиеся от старинного замка. В них сокрыто множество сокровищ. Дети не только делают ценное научное открытие, но, заодно, спасают ферму от разорения.
20 Тайна подводной пещеры (Тайна морских разбойников) - В Киррин-коттедж, помимо ребят, приезжает коллега дяди Квентина - ученый со своим сыном. Дети, что бы не мешать профессорам, переселяются в маяк, собственность их нового одиннадцатилетнего знакомого - Дудика. Когда-то на побережье, рядом с маяком орудовала шайка разбойников, грабящая разбившиеся корабли. После того, как главаря шайки упрятали за решетку, сокровища так и не были найдены. Дети приступают к поискам.
21 Тайна золотых статуй - Ребята, со своим новым товарищем - Уилфридом, невольно попадают на странный, закрытый для посещений и хорошо охраняемый остров. Пытаясь покинуть негостеприимное место ребята находят сокровища, некогда принадлежащие богачу, жившему на острове. Теперь драгоценности разграбляются бандитами, вывозящими золото и статуи для продажи за границу.
22 Тайна золотых часов - Грабители в очередной раз проявляют интерес к Английским научным разработкам. На этот раз жертвой становится друг дяди Квентина, отец Дудика. Великолепная пятерка в момент ограбления как раз гостит у знаменитого ученого. Ребята пытаются помощь профессору вернуть украденные бумаги, а так же предотвратить повторное ограбление.
Прочитав краткие описания можно предположить, что все не так уж плохо. Но увы, сюжеты, которые выше пересказаны в виде пары-тройки строчек в книгах неимоверно растянуты. Ведь каждое из двадцати двух произведений содержит, в среднем, около двадцати достаточно объемных глав. И главы эти состоят из однотипных, неизменных "кирпичиков" и шаблонов. Причем шаблонность очевидна на любом уровне. Даже если брать сюжет отдельно взятой повести, то у нас практически только два варианта - "бандиты охотятся за записями ученых" и "бандиты что-то украли или пытаются что-то найти". Если всмотреться в методы противодействия добра и зла, то мы увидим все ту-же незамысловатую картину. Например практически во всех произведениях преступникам удается взять в плен главных героев. Из плена они благополучно сбегают, заперев при этом самих бандитов, которые неограниченно долгий срок готовы сидеть где угодно в ожидании полиции.
Литературные приемы, с помощью которых до нас доносят вышеупомянутые сюжеты тоже производят двойственное впечатление. Хотя основная проблема тут такая-же, как и у серии в целом - затянутость. Допустим, у нас есть какая-то ситуация. Напряжение нарастает, нарастает... и вот должна подходить развязка, но ее все нет. Писательница хочет выжать из ситуации максимальный объем текста и бесконечно обмусоливает простые и очевидные вещи. В результате, когда развязка все-же наступает, она уже не нужна - даже самые маленькие читатели уже давно поняли что к чему.
Каждое произведение, каждая глава состоит из блоков. Видя перед собой столь объемное произведения можно ожидать на богатый вымышленный мир, полный своих прелестей и загадок. Но нет, постоянные повторения приводят к тому, что мир скучен и сер, не проработан, а любая введенная деталь наверняка послужит для развития куцего сюжета. Атмосфера убита - просто нет вещей, которые могли бы создать ее внутри произведения. Та же самая беда преследует и героев - их характеры практически не освещаются. Персонажи лишены индивидуальности, а уж если они появились на сцене - будьте уверены - они обязательно повлияют на развитие повествования.
В результате книги забиты описаниями одинаковых сцен и действий. Приведу конкретные примеры.
Все мы знаем, как приятна еда на свежем воздухе. Сколь аппетитны простые, но вкусные продукты, которые подают уставшим людям в селе. Чувство голода все обостряется, обостряется... и вот она, долгожданная трапеза, дающая отдых телу и чувство удовлетворения желудку. Практически всем приятно прочитать описание хорошего, аппетитного блюда: кто-то порадуется за героев, уплетающих его, кто-то, с наслаждением причмокнув, вспомнит замечательные пикники на свежем воздухе со своим участием. Читая о похождениях великолепной пятерки, мы станем свидетелями всех трапез и застолий главных героев.
Что? спросите Вы Да у них приключения длятся, в среднем, неделю, и нам будут описывать каждый завтрак, обед и ужин? Итого двадцать одно описание акта чревоугодия в каждой книге? Увы, на самом деле, все гораздо хуже. Ведь существуют еще полдники, пятичасовой вечерний чай и множественные перекусы. И нет, нам не просто опишут меню ребят. Нам расскажут , как сильно они проголодались, приведут пару шуточек от их лица, опишут с какой жадностью и аппетитом они трескают предложенное угощение, и, под конец, подытожат все это неизменным "Я не могу больше съесть ни кусочка", или "Жаль, что в меня больше не лезет - ведь этот пирог выглядит таким аппетитным".
Описание еды идет в каждой главе. В каждой, весь цикл из 21 произведения по 20 глав в каждой повести. Еда столь обильная, что маленькие чревоугодники окончательно сделавшие из набивания своего брюха божественный культ, не смотря на все усилия не могут с ней справиться. Поэтому после очередной продуктовой вакханалии следует неизменная шутка, про то, с каким бы удовольствием Тими, напоминающий уже больше не пса, а свинью, сожрал бы остатки. И конечно Тимми подтверждает шутку своим неизменным "Гав". Да, он все понял.
Особняком стоит вопрос о различии полов. Нет, "Великолепная пятерка" на 100% детское произведение. Речь о другом. Главная героиня - Джорджина, четырнадцатилетняя девочка. Однако она мечтает выглядеть как мальчик, и ведет себя соответственно. Все это приводит к некоторому количеству смешных ситуаций. Удручает то, что писательница уверена, что эти ситуации остаются смешными после стократного повторения. Все окружающие принимают Джорджину за парня, и не понимают, о какой девочке идет речь. При введении любого нового персонажа нам неизменно описывают сцену его знакомства с Джорджиной, заканчивающуюся неизменным "Как? это девочка? Но ведь она так похожа на парня!". Особенно интересно описываемая сцена смотрится, когда действие происходит на пляже, где дети загорают в купальниках. Напомню, Джорджине еще в начале серии было четырнадцать лет.
В каждом произведении мы неоднократно наблюдаем вышеописанную сцену, но писательнице этого мало. На сцену выходит акробатка Джо, которую все тоже путают с мальчишкой. Так же нам придется встретиться с близнецами Гарри. Позже мы узнаем, что на самом деле это брат и сестра, просто сестра желает быть во всем похожей на мальчика. Еще позже близнецы открывают героям секрет - как их можно различать. У парня - Гарри есть шрам на руке, а у Гариетты шрама нет. Конечно, шрам - единственная примета по которой можно различить четырнадцатилетних разнополых подростков. И это далеко не все. Есть Генри, которая оказывается Генриеттой и Берта, которую переодевают в парня. Учитывая общую скудность персонажей получается, что практически все девчонки, героини повести, выглядят или хотят выглядеть как парни.
Скудность бедность и однообразность - везде. Даже если взять имена героев - они и то одинаковы. Имена героев четверки - Дик, Джулиан, Джорджина и Энн. Девяносто процентов героев носят имена на букву "Д". Развивайте память и внимание, уважаемые читатели. Вас ждут Джо, Джекоб, Джереми, Дорис, Джоанна, Дженни, и много, много других Дж.
Все это приводит к тому, что чем дальше, тем сильнее повести напоминают главное место действие - остров Киррин. Сюжет - крупицы интересных приключений, затерянных в море "воды".
P.S. Необходимо помнить, что все выше написанное относится к серии в целом. Если брать отдельно каждое произведение, привкус протухлости будет не столь силен.
P.P.S. Всего в серии "Великолепная пятерка" Энид Блайтон двадцать одно произведения. "Тайна драгоценных камней", представленная у нас на сайте как "Великолепная пятерка-3" принадлежит французскому писателю Клоду Вуалье, который с разрешения Блайтон продолжил серию и написал еще двадцать четыре книги о похождениях ребят.
12/13/2011
1. Добавлены произведения Николая Носова.
Прежде всего, это, всем нам хорошо известные "Приключения Незнайки и его друзей". Книга обречена на успех - ведь для этого у нее есть все необходимое. Например, главный герой. Он не какой-то примерный, радикально положительный персоонаж, а обыкновенный, слегка эгоистичный проказник-разгильдяй. Это делает Незнайку гораздо более близким и понятным для ребят, наверняка уже наслушавшихся за свою жизнь нравоучений, и утомленных образцовыми мальчиками, которым следует подражать. (Кстати, практически все более-менее удачные детские произведения в роли главного персонажа имеют далеко не идеальную фигуру - в этом случае юным читателям легче и приятнее ассоциировать себя с главным героем. Причем "воспитательная составляющая" от этого нисколько не страдает - ведь герой, по каким-либо причинам перевоспитывается. Движущей силой может быть прямое воздействие со стороны, или приходящее понимание того, что поступки героя идут в разрез с правилами окружающего мира).
Не менее притягательны и остальные детали произведения. Например, окружающий мир, населенный коротышками с говорящими именами и разнообразными характерами. Полная свобода действий, предоставленная самостоятельным и трудолюбивым коротышкам - в произведение нет ни одного упоминания о "взрослых", или каких либо рамках, законах, условностях. Попадая в различные ситуации Незнайка сам, без агрессивного влияния извне убеждается, что честность лучше вранья, хвастовство бессмысленно, друзья незаменимы, а любое дело требует вдумчивого и усердного труда. Помимо всего прочего в "Приключениях Незнайки" привлекательна "техническая составляющая": описания процессов, поднимающих в воздух наполненный горячим воздухом воздушный шар, или толкающих автомобиль на газированном сиропе, интересны и познавательны.
Если в первой части описания физических явлений просто "имеют место" то во второй, в "Незнайке в Солнечном городе" они составляют чуть ли не основу повествования. Описываемые процессы и механизмы, зачастую, не слишком то правдоподобны, и часто лишены аналогов из реального мира. Но все же полет конструкторской фантазии не оставит детей равнодушными: крутящиеся здания, беспилотные комбайны, прыгающие, летающие и плавающие машины, костюмы для защиты от хулиганов - все это если и не обогатит ребенка знаниями об устройстве мира, то уж во всяком случае разовьет фантазию и конструкторскую смекалку.
Естественно, все прелести второй части не сводятся к занимательному курсу физики для самых маленьких. Незнайку, на этот раз наделенного неограниченной силой всемогущего волшебника, ждет очередная порция приключений. Сгоряча превратив коротышку в осла, и, через некоторое время раскаявшись в содеянном, Незнайка начинает понимать серьезность своих поступков и тяжесть последствий, которые они за собой влекут. Желая исправить ситуацию, наш герой еще раз доказывает пагубность необдуманных поступков: благие намерения - далеко не все, что необходимо для совершения добрых дел и исправления ошибок. Обладание неограниченной силой ничего не дает - мы убеждаемся в этом на наглядном примере Незнайки, неразумно, необдуманно и расторопно использующего полученную от мага волшебную палочку.
Помимо основной темы о Незнайке, его поступках, совести, раскаянии и попытках все исправить, весьма интересно наблюдение за жизнью коротышек из Солнечного города. Живя в условия эдакого "идеального коммунизма" коротышки, давно забывшие о преступности, хулиганах, жадности или воровстве, демонстрируют пример крайне нестабильного общества. Появившиеся ветрогоны воспринимаются не как ассоциальный элемент, которому необходимо противостоять, а как что то новое, свежее, достойное подражания. Коротышки, забывшие о злости и агрессии не способны понять, с чем столкнулись и, под действием хулиганов, сами быстро скатываются до их уровня и способствуют расцвету хулиганской псевдо-культуры.
"Незнайка на Луне", в отличии от двух предыдущих частей, затрагивает такое огромное количество тем, что их освещение бессмысленно, да и любой пересказ, в сравнении с емким, насыщенным юмором и действием произведением, покажется серым и унылым. Произведение рассчитано на чуть более взрослую аудиторию, нежели две предыдущие части, однако прочтение "Незнайки на Луне" доставит удовольствие даже младшим школьникам: не оценив сатиру, направленную против капиталистического общества, дети с увлечением буду следить за приключениями коротышек, их борьбой с окружающим миром и лунными магнатами. Следя за приключениями Незнайки, попавшего в новое и непривычное общество с непонятными для него законами, читатели узнают о капитализме и его изъянах столько, сколько скажет не каждый занудный и тяжелый для восприятия учебник экономики. При этом в книге нет каких либо экономических терминов, негатива, направленного против капитализма, или деления всего происходящего на "хорошо" и "плохо".
Также хотелось бы отметить некоторые другие, достаточно объемные, произведения писателя. Большинство из них посвящено школьникам, школьной жизни, учебе и досугу. Мораль и оценка поступков начинает просматриваться более явно, и это понятно - ведь мы уже больше не встретимся со сказочным миром, как это было в "Незнайке". Теперь все просто, коммунистично, прямо, честно, понятно и, желательно, полезно для общества.
В "Веселой семейке" мы наблюдаем за двумя школьниками, решившими соорудить инкубатор. Консервная банка с яйцами, нагреваемая лампой накаливания, доставляет уйму хлопот: необходимо круглосуточно дежурить подле нее, поддерживая температуру, переворачивать яйца каждые шесть часов и при этом еще успевать учиться. Ребята, боясь быть осмеянными, держат в секрете свое новое хобби, поэтому окружающим остается лишь гадать о причинах снижения их успеваемости. Когда же класс случайно узнает о животноводческих опытах, ребята становятся героями. Кроме этого, все бросаются помогать им, посменно дежуря у инкубатора и помогая юным птицеводам делать домашние задания. После огромного количества волнений, промахов и ошибок, удается вывести десяток цыплят, которые через некоторое время отправляются к родственникам в деревню - вести беззаботную жизнь на лоне природы.
Вся эта дружба всех со всеми, постоянные слеты, собрания по успеваимости, поочередные дежурства всего класса над коробочкой с яйцами, общественно полезные работы, укоры в "бесполезности для общества" - теперь все это выглядит несколько странно и наигранно. Не всякий современный человек способен всерьез воспринимать эпизоды повествующие о письмах, которые начали стекаться к ребятам со всего Союза. Письмах, в которых пионеры просили поделиться секретами птицеводства, что бы повторить успех ребят. На фоне реалий теперешней жизни вся эта открытость, готовность помогать по поводу и без, а так же горячее желание заняться чем угодно, полезным не себе, а кому то другому, все это выглядит как то утопично и не реально. Современный юный читатель даже не всегда способен понять мотивацию, движущую героями произведений прошлых лет: нет уже духа соперничества, желания быть лучше, достичь более высоких результатов, чем другие. Однако не смотря на все это, произведения Носова интересны и актуальны по сей день.
"Тайна на дне колодца" выделяется на фоне остальных произведений Николая Николаевича. Это автобиография. Начинается она с самых младых лет автора. Язык повествования, вначале детский и простой, взрослеет вместе с рассказчиком - впечатление, что повесть рассчитана на малых детей довольно быстро улетучивается - ведь уже в достаточно молодом возрасте писатель сталкивается с серьезными жизненным трудностями. На его долю выпала не одна революция, первая мировая война, голод и безденежье. Охватывая большой период времени, биографися освещает многие события, и отражает изменение отношения автора к различным вещам. Не смотря на войну Носов учится в гимназии, где успел побывать как в отличниках, так и в троечниках. Описанные в том же "Вите Малееве" проблемы с алгеброй известны автору не по наслышке, так же как и то, сколь трудно стать хорошим учеником после многих лет разгильдяйства - приходится не только прилежно учиться, но и ломать устоявшийся в глазах окружающих стереотип о том, что ты двоечник.
Автор работал с малых лет, как в собственном хозяйстве, так и в коллективе. Работа в коллективе, на заводе, представляет особый интерес. Люди, до революции очень замкнутые и пессимистичные, не умели работать сообща - каждый был за себя. Придя новичком на завод, Носов на собственной шкуре узнает, как трудно работать среди незнакомых людей, из которых никто не поможет тебе советом, никто не захочет облегчить твой труд. После революции дело меняется в лучшую сторону. Коллектив потихоньку начинает чувствовать себя сплоченной группой, заинтересованной, что бы всем внутри этой группы было более-менее комфортно. Теперь становится понятным тот восторг, с которым Носов описывает совместные дела пионеров, их стремление подтягивать товарищей и помогать им. Народ, открывший для себя понятия взаимопомощи и взаимовыручки радовался общению, собственной открытости и той уверенности и легкости, которую дает тебе поддержка коллектива.
2. С сегодняшнего дня, мы рады представить Вам наш первый видео-обзор по мультфильмам, которые Вы уже можете найти на нашем сайте- посмотреть его можно здесь:
Надеемся, что это не последний наш видео-обзор и Вы сочтёте его интересным :). Все Ваши пожелания можно оставить в комментарии к этому ролику, на youtube, или же отправить нам на электронный адрес либо .
3. В близжайшее время планируется очень большая работа по реорганизации сайта, добавлении новых возможностей, смены дизайна и добавлению новых сказок, поэтому мы ждем Ваших мнений и отзывов о том, чего Вам возможно не хватает на нашем сайте, или что бы Вы хотели изменить или добавить в новой версии.
4. Конкурс сказок от детского реабилитационного центра "Вдохновение".
Немного о конкурсе:
Сайт конкурса www.kskazki.ru
Условия конкурса: каждый желающий может прислать сказку для детей либо на почту [email protected], либо отправить с сайта. Все сказки поступают в раздел новые сказки. За сказки идет голосование на сайте. Сказки, набравшие большинство голосов попадают в раздел любимые сказки. Остальные сказки попадают в раздел библиотека сказок. Голосование возможно только один раз с IP адреса.
Любимые сказки передаются членам жюри, каждый из которых выбирает наиболее понравившуюся ему сказку.Эти сказки читаются в центре, ставятся.
Следите за конкурсом, отправляйте сказки, в жюри так же находится редактор сайта vskazki.ru- Павел. Все присланные сказки будут оценены по достоинству, а лучшие из них, в дальнейшем, мы разместим на нашем сайте ;)
12/4/2011
Добавлены произведения Юрия Геннадьевича Томина. Сей детский писатель не слишком популярен, а если кто и обращает внимание на его повести, то, обычно, дальше книжки "Шел по городу волшебник" дело не заходит. И это странно, ведь не так уж часто нам встречаются столь осмысленные и поучительные творения, не перегруженные при этом явно выраженными нотациями и назиданиями.
Тот же самый "Волшебник" - не просто повесть об избалованном мальчишке, получившем возможность исполнять любые свои желания. Все гораздо интереснее - Толик довольно быстро понимает, что хоккейное мастерство, неимоверная сила и прочие навыки, доставшиеся без труда и в одно мгновение, не приносят радости. Даже чувство превосходства над остальными ребятам вскоре перестает радовать: все сторонятся Толика. Одни из за страха, другие просто недостойны общения с великим, или завидуют ему. Мальчик с голубыми глазами, ведущий жизнь, о которой только можно мечтать, наглядно показывает, сколь сильно мечты могут отличаться от реальности. Мы, вместе с главным героем, начинаем понимать, что часто сам процесс творчества доставляет больше удовольствия чем результат - превосходство, полученное "на блюдце" не приносит никакой радости. Недаром последнее желание великого и всемогущего Толика - "пусть все чудеса исчезнут, пусть все будет как прежде". Познание всех этих не хитрых, но весьма полезных для ребенка истин, происходит на фоне непрерывных и интересных приключений. Среди них - противостояние могущественного волшебника и железной воли, которую он не может сломить, взаимоотношения и приключения со школьными товарищами, воспитание человечности у железного робота и многое другое.
"Борька я и невидимка" - сборник с довольно распространенным типом повествования, в котором мы смотрим на мир глазами школьника. На сей раз наш герой - эдакий остро заточенный стальной прут, колящий любого, глаголящего ложь, или творящего несправедливость. Костя нормально учится и не так уж плохо себя ведет, но окружающие зачастую недолюбливают его за излишнюю прямоту. Он беззастенчиво грубит взрослым, считающим, что они заслуживают уважения лишь только из-за своего возраста, и решившим, что учить могут не мудрые, а старшие. Чтобы разделять такую линию поведения, надо самому быть прямым и честным, ненавидить подхалимство и быть готовым лишиться всех поблажек, которые как из рога изобилия сыпятся на головы подлиз. Именно поэтому наш герой незаслуженно одинок. Однако повествование не так уж печально. Вконце-концов прямота и неподкупность если и не делают Костю душой кампании и общим любимцем, то, по крайней мере, заставляют уважать твердого и решительного мальчика.
Далее - полное борьбы и противостояния приключенческое произведение. Борьба - ключевой момент данного повествования. Речь идет о "Повести об Атлантиде". Герои - опять же, простые школьники, ведут тяжелую жизнь в условиях Сибирской тайги. Но противостоять приходится не только природе, но и судьбе. Слепые девочки, теряющие надежду на излечение, молодые мальчики, не дождавшиеся осуществления своей мечты и безвременно утонувшие, юные учителя, обгорающие в лесных пожарах - все эти жизненные истории переплетаются с повестью, написанной в тетради. Эту самую тетрадь находит один из наших героев. Из нее он узнает об Атлантиде - прекрасном острове, приютившем на себе развитую цивилизацию, которая, вместе с островом, закончила свое существование после природного катаклизма. Не смотря на мрачность отдельных эпизодов, повествование довольно жизнеутверждающее - ведь наши герои, закаленные столь непростыми условиями, способны бороться и побеждать. А еще, они способны находить новых друзей, создавать дружный и сплоченый коллектив, способный противостоять любым невзгодам.
"Нынче все наоборот" - одно из самых спорных произведений Юрия Геннадьевича. Возможно, оно просто рассчитано на чуть более маленьких слушателей, нежели остальные творения. Но все же, после наполненных приключениями повестей о силе, борьбе, и честности сие творение выглядит странно. А местами надуманно и абсурдно. Хотя здесь, как нигде ранее, легко читается основная мораль повести, которая знакомит нас с тремя подростками, решившими наплевать на законы этого мира. Три школьника, каждый из которых допустил мелкую, но досадную оплошность, за которой неизбежно последует наказание, решают устроить анархию и не подчиняться вообще никому. Да, сначала будет тяжело, но потом они получат долгожданную свободу. Сюжет как-бы разделяется на три ветки, в каждой из которых мы видим противостояние упрямца своим родителям. В одном случае вопрос пытаются решить более-менее жестко, а в двух других родители потакают капризам своего чада и начинают ломать абсолютно абсурдные комедии. Вместо пресечения детского сумасбродства, родители пытаются создать вокруг ребенка такой же безалаберный мир, какой хочет устроить сам ребенок - другими словами взрослые люди показно, на детях, начинают делать что хотят. Учителя тоже начинают творить что-то подобное. Вообщем, чуть ли не вся страна берется за воспитание троих оболтусов. Понятно, что когда ребенок сам увидит последствие своих действий и сам поймет свою неправоту, это будет гораздо эффективнее наказания из под палки, но все же уровень маразма зашкаливает слишком часто, а наигранность слишком мозолит глаза читателя.
Так-же необходимо упомянуть еще две связанные между собой детские фантастические повести, производящие двоякое впечатление. Это "Карусели над городом" и "А, Б, В, Г, Д и другие".
Все начинается донельзя как интересно. В подвальной лаборатории сельского учителя физики, в которой он вместе со своим учеником-энтузиастом ставит различные опыты, появляется ребенок. Сразу становится ясно, что ребенок инопланетный. Он растет как на дрожжах, не требует пищи и развит не по годам. Казалось бы, отличная, оригинальная завязка, открывающая перед рассказчиком огромное поле для фантазии и творчества. Но увы, с инопланетной темы повествование постоянно скатывается к описанию раздутых из ниоткуда бытовых проблем и семейных неурядиц. Например - ребенка надо во что-то одеть. Многострадальный учитель, не решившийся открыть тайну и содержащий своего питомца в подвале, делает из покупки одежды целое приключение. Похищение банки консервов, для кормления инопланетянина - и вовсе приключение, коричневой нитью тянущиеся через всю книгу. Бесхребетный Алексей Палыч не способен прекратить происки особо любопытных и побороть собственные страхи - теперь любое самое простое действие вызывает в нем столько волнения, что самые естественные из них, начинают выглядеть подозрительно. В итоге мы имеем не захватывающую книгу про контакты с пришельцами, а сборник пересудов бабы Мани о странном поведении Алексей Палыча.
Нет, все не так уж плохо, просто сюжет изобилует дырами и является настоящим кладбищем нереализованных возможностей.
Действие "А, Б, В, Г, Д и другие" начинается через минуту после окончания "Каруселей". Избавившись от инопланетного мальчика, Алексей палыч и его ученик получают инопланетную девочку. Вообще, цель всех этих контактов - знакомство с земными эмоциями. Инопланетяне, достигшие немыслимых высот в технике, в ходе эволюции стали предельно логичны и утратили любые человеческие чувства. Они хотят вновь обрести их, и посылают своих наблюдателей. Инопланетная девочка, однако, в отличии от мальчика не страдает излишней робкостью. Она топает прямиком в школу, и, взяв группу собравшихся в поход ребят, объявляет себя их руководителем. Наши герои не могут позволить проводить эксперименты над детьми, в условиях полной изоляции походной жизни, и пристраиваются к этой кампании. После серии приключений и относительно благополучного возвращения в места обетованные, оказывается, что на самом деле, предметом наблюдения и экспериментов был сам Алексей Палыч с Борисом. А вся группа ребят, которых они боялись оставить наедине с инопланетным существом в обличии человека, была роботами. Данное произведение хоть и лишено недостатков первой части, но, зато, изобилует логическими дырами. Как, например, инопланетяне утратившие эмоции и прилетевшие к нам изучать их, смогли сделать такие точные и "по-земному ведущие себя" копии ребят - не понятно.
P.S. Немногочисленные рассказы Томина хороши. Особо здесь сказать нечего - описывать каждый из рассказов я не буду. Они, однако, не слишком-то детские. В них просто, без попытки сделать из мухи слона или из обыкновенного поступка подвиг, описывается жизнь различных людей попавших в непростые ситуации.
P.P.S. Так же на нашем сайте теперь доступен личный кабинет и возможность сохранять понравившиеся произведения или новости к себе в избранное. Для этого у всех зарегистрированных пользователей появилась звёздочка рядом с кнопками "Поделиться ссылкой":
Теперь не нужно запоминать на какой главе Вы остановились читая сборники, а хранить список понравившихся сказок стало ещё проще,- ведь ими можно так же просто поделиться, всего лишь отправив ссылку на Ваш профиль на нашем сайте: http://vskazki.ru/Users/FSou1
В дальнейшем, ожидается еще много новых вкусностей и удобств :)
Обо всех ошибках и неисправностях, в целях помощи проекту, просьба писать на либо .
10/18/2011
Добавлены «Золотой ключик, или приключения Буратино» А. Н. Толстого и «Приключения Пиноккио» Карло Коллоди. Как известно, творчество Толстого является литературной обработкой произведения Коллоди. Если говорить точнее - это не просто литературная обработка, а скорее перевод, в один прекрасный момент перестающий быть переводом, и становяшийся отдельным, независимым произведением. Преодолев где-то одну треть сюжета, герои расходятся, и пускаются каждый в свое плавание. Причем Буратино садится в океанский лайнер, где спокойно сидит себе до happy end'а, потягивая березовый сок, а Пиноккио из последних сил гребет к своей цели по бурному и опасному морю.
Зачастую, основное отличие «литературных обработок» от оригинальных произведений заключается в отсутствии жестокости. «Буратино» не стал исключением. Убитый деревянным человечком сверчек - помилован (что, впрочем, не мешает его призраку докучать нам своими нотациями), отгрызенная кошачья лапа заменена простым укусом, сцена где Пиноккио лишается ног заменяется простой семятицей, в которой Буратино отделывается легким испугом. Некоторые весьма интересные моменты и вовсе отсутствуют: четыре черных кролика, гуляющие с маленьким гробиком и обожающие хоронить живых, взрывающиеся от смеха звери, съеденные птички и проглоченные акулами дедушки, похороны друга, превратившегося в осла, истерика на могиле доброй Феи и прочее, прочее...
Но вышеперечисленные мелочи не существенны, разница кроется гораздо глубже. В определенный момент сравнивать сюжеты и вовсе становится невозможным - уж слишком не похожи приключения героев.
Толстой стал развивать самое начало "приключений Пиноккио". Сказочный мир, куклы, жулики и архизлодей Карабас Барабас. И все это пропитано основной моралью, призванной показать, сколь пагубным может быть непослушание, нежелание трудиться и неуважение к старшим. Коллоди, тоже придерживающийся сей морали, показал ее значимость в гораздо более разнообразных и жизненных ситуациях, в более реальных красках и антуражах. Это относится как к мелочам (к примеру, Буратино сидел дома и искал, что бы съесть, а Пиноккио пошел выпрашивать кусок хлеба. Ему посулили подачку, а потом облили водой), так и к целым сюжетным линиям.
Пиноккио побывал в стране Бездельников, где живут одни неучи и лентяи, за что превратился в осла. Приведший его в эту страну старикашка только этого и ждал, ведь осла можно выгодно продать. Предательство, разбившиеся надежды, наказание... Да, после всего этого с Пиноккио, а ныне осла, хотят снять шкуру, что бы сделать из нее барабан, и для этого топят. Утопленного осла съедают рыбы, и потом, превратившийся обратно в деревяшку, он все это очень живописно рассказывает. Но все же - замечательное, поучительное приключение. А что делает в это время Буратино? Воюет с Карабасом-Барабасом.
Пиноккио, соблазнившись чужим виноградом, попадает в капкан, из которого его вытаскивает крестьянин, владелец виноградников. Посадив воришку на цепь, вместо своей собаки, он поручает ему охранять курятник. Пришедшие воры, увидев нового сторожа, рассказывают о договоре со старым, но неподкупный Пиноккио поднимает тревогу, задерживает злодеев и получает свободу. Буратино же продолжает воевать с Карабасом Барабасом.
Полицейские хотят поймать Пиноккио и засадить его за преступление, которое он не совершал. По его следам бежит собака, но в определенный момент и преследователь и приследуемый оказываются в воде, и собака начинает тонуть. Пиноккио спасает пса, который чуть не поймал его, и не зря - через некоторое время новый друг тоже спасает Пиноккио от гибели. Да, и у Буратино было множество предательств, и множество верных друзей, но все они появились, увы, все в той же войне с Карабасом Барабасом.
И все же перед вами два разных, но замечательных произведения. «Буратино» живет в своем сказочном мире, встречается с врагами, предателями. Узнает отческую любовь, верную дружбу, постигает прописные истины жизни, учится любить знания и труд. Пережив много испытаний он обретает свое, кукольное, счастье. Пиноккио тоже проходит через многие испытания. Но они более разнообразны и жизненны. Недаром в конце деревянный человечек все-таки достигает своей цели и становится настоящим мальчиком.
P.S. Так же были улучшены и оптимизированы некоторые технические моменты работы сайта- теперь большая часть страниц стала открываться намного быстрее. В ближайшее время планируется множество нововведений, о которых обязательно будет рассказано в новостях.
P.P.S. На главной странице добавлен новый блок- «Аудио сказки». Заголовок кликабелен и ведёт на страницу, где перечислены все аудио-сказки, добавленные на сайте.
Обо всех ошибках и неисправностях, в целях помощи проекту, просьба писать на либо .
10/9/2011
Закончено добавление сказок Астрид Линдгрен. В частности, после многих знаменитых, и не очень знаменитых, но, в основном, замечательных серий, добавлены малоизвестные рассказы талантливой шведской писательницы. Короткие произведения уже не могут похвастаться так полюбившимся нам юмором, зато могут вызвать множество теплых чувств. Взаимовыручка и сострадание как норма поведения, любовь и забота - как основные чувства, движущие человеком - эти принципы сделали произведения теплыми, поучительными и в то же время детским - ведь во многих обрисовываемых жизненных ситуациях учавствуют сказочные персонажи.
Функционал сайта притерпел некоторые изменения и обзавелся новинками:
1. Мультфильмы и экранизации сказок, для удобства поиска и просмотра, теперь располагаются на отдельной странице с видео-сказками.
2. Появилась возможность просмотра краткого содержания некоторых произведений. Опция доступна не для всех сказок, и призвана помочь Вам упростить выбор произведения, а так же сэкономить Ваше время. Перечень сказок, дополненных краткими содержаниями, будет активно расширяться.
3. Если Вам понравилась какая то новость, Вы можете отметить ее. Кнопка расположена под текстовым полем.
Как всегда, мы с нетерпением ждем Ваших откликов. Написание комментариев к сказкам, как и раньше, доступно после простейшей процедуры регистрации. Вы можете помочь проекту, добавляя в комментарии краткий пересказ произведений, который после модерации будет помещен в раздел "О чем эта сказка?". Так же, как и раньше, мы ждем Ваши пожелания и предложения. Теперь связаться с нами стало еще проще. Помимо и поныне действующих адресов для Ваших писем (, ) появилась удобная форма связи в левой части экрана.
P.S. И на последок, что бы Вы хотели видеть на нашем сайте?
8/27/2011
Добавлены произведения Астрид Линдгрен. С самыми известными ее шедеврами мы ознакомились чуть раньше, и теперь хотелось бы упомянуть менее популярные сборники.
Продолжая тему маленьких непослушных мальчиков и своенравных, излишне самостоятельных девочек, непременно надо упомяуть повествование о "Эмиле из Леннеберги". Простое описание проказ и хулиганств, зачастую неумышленных, сложилось в весьма занимательную повесть о маленьком шалопае. Благородные намерения мальчугана, зачастую превращаются в настоящие бедствие для жителей маленького хуторка. Как и во многих своих работах, шведская писательница не только развлекает нас юмором и событиями, происходящими с головокружительной быстротой, но и заставляет задуматься о честности и благородстве, несправедливости и неравенстве, царящем в нашем мире. А некоторые главы, несмотря на вполне обыденные декорации, могут похвастаться еще и, в прямом смысле, зубодробительно напряженным сюжетом.
Далее стоит обратить внимание на столь редкий жанр как детский детектив. Отличный представитель класса - состоящее из трех эпизодов повествование о суперсыщике Калле Блумквисте. Произведения детские, поэтому не стоит удивляться отсутствию каких то интриг, и резких поворотов сюжета. В большинстве случаев личность злодея известна с самого начала, и основное внимание уделено не расследованию, а приключениям детей, обитающим в маленьком городке. Лишь только первая часть может похвастаться какой то загадочностью. Страные личности с непонятными намерениями, совершающие нелогичные поступки - все это выливается в расследование о похищенных ценностях, слежку, предательства, преследования. Поведение персоонажей правдоподобно и непредсказуемо, отношение читателя к героям неоднократно меняется - мы то верим в их невиновность, то сталкиваемся с новыми фактами, обличающими в них преступников. Во второй и третей частях все гораздо проще - злодеи разгуливают по городу в полосатых черно-белых вещах, оставляя везде за сбой записки, с подробными описаниями своих злодеяний и сложность составляет лишь их поимка, а не изобличение виновного. Заключительная часть окончательно перегибает палку - мало того, что дети делают все возможное, что бы нажить себе неприятностей, так еще и упорно отказываются от помощи взрослых. Конечно, обратись они за помощью, сюжетная линия посвященая похитителям детей мигом оборвется, и нам останется только наблюдать за войной Алой и Белой розы - излюбленной игрой подростков, но разве это так уж страшно? Приключения и игры двух ватаг детей, единой нитью связывающие все три произведения весьма занимательны сами по себе, и вполне способны развлечь читателя в те моменты, когда преступники дремлют и детективная составляющая отходит на второй план.
Унаследовав все недостатки предыдущей трилогии, тематику взаимоотношений детей и бандитов продолжает повесть о Расмусе, Понтусе и Глупыше. Сложно поверить, что сие длинное, бессмысленное и скучное творение было создано человеком, написавшим столько замечательных детских произведений. В центре внимания - дети, ставшие свидетелями преступления. Уличенные ими бандиты не могут покинуть город, а дети не могут донести на бандитов - ведь у них в заложниках питомец одного из мальчиков - собака Глупыш. Помимо вороха нелепых условностей повесть так же переполнена омерзительным сюсюканьем: причину страха и повиновения детей надо сделать максимально убедительной - именно с этой целью нам описывают любовь всех и каждого к маленькой бесподобной собачке. И, вроде бы, в этом нет ничего страшного, но слушать постоянные волнения, вызванные тем, что блохосборка получает несбалансированное питание, мучается одиночеством, постоянно натыкаться на слезливые воспоминания о том, как грациозно он поднимал лапку над папиным диваном - слушать все это омерзительно. Любовь к животным - это замечательно. Произведения, с пеленок внушающие нашим детям, что жизнь любого существа - ценность, которой нет равных - это великолепно. Но когда дети могут выдать бандитов (кстати, отец одного из них - полицейский), а вместо этого врут родителям и покрывают преступников, пускаются в опасные авантюры и сотрудничают с грабителям, лишь из за того, что может пострадать их щенок... Ведь по сути, мы видим детей, плюющих на все правила, покрывающих бандиов и рискующих собой, ради каких то капризов. И это поведение, идущее вразрез с тем, что нормальные родители пытаются вбить в голову своего чада, поощряется - карапузы спасают животное, уличают бандитов и выходят героями.
Далее следуют два фентезийных произведения. Оба хороши, красочны и интересны, имеют схожий сюжет, повествующий о борьбе двух героев с армиями тьмы, но не оба до конца раскрывают свой потенциал и вызывают одинаково сильные и глубокие чувства.
"Братья львиное сердце", с самого начала дают нам понять серьезность происходящего, знакомят с чувствами, которые сильнее страха смерти, с порывами и стремлениями заложенными в самый фундамент характера героев, и неизменными в каком бы мире не находился персоонаж. Один из братьев жертвует жизнью ради другого, прикованного к кровати инвалида. Младший мальчик не можт смириться со смертью брата и в скором времени следует за ним, и попадает в страну, где воссоединяется со своим спасителем. Дальнейшее повествование не имеет недостатка в действии, чудовищах, героях и сражениях, и заканчивается тем, что, на этот раз младший брат, взяв на руки старшего шагает с ним в бездну водопада, спасая того от немощной жизни, предопределенной ему после травмы, в сражении, исход которого он предрешил ценой своего тела.
"Мио, мой Мио" тоже начинается с описания нелегкой и тягостной жизни подростка, да и в целом напоминает сюжет описанного выше действа с одним "но". Злодей, борьбу с которым мы будем наблюдать - уникален. Описание этого злодея - вообще одно из лучших описаний антигероя в детских произведениях. Каменное сердце, железный коготь, замок на скале, из одинокого окна которого изливается ненавитсть, убивающая все, вечная ночь и трепет всего живого при упоминании одного только имени Рыцаря Като, гнет, настолько сильный, что даже скалы и деревья помогают нашему герою свергнуть тирана, толпы приспешников, лишенных сердца и прочее, прочее... Столь гнетущая атмосфера, созданная уникальным, проработанный и шедеврально описанным антигероем убивается напрочь фразами типа "конечно плащ защитил его, ведь он был соткан из материнской любви". Даже самая последняя букашка не может себе позволить умереть в сражении со вселенским злом, что бы создать хоть какую то иллюзию противостояния или борьбы. Все это потрясающее описание зла не имеет никакого смыса - мы быстро понимает, что оно немощьно и обречено. В данной ситуации Астрид Линдгрен поступает как стеклодув, создающий шедевры, и тут же разбивающий их на осколки. Имея небывало страшного и интересного персонажа мы не переживаем, не наблюдаем борьбу, а просто узнает о том, что да, добро победило зло. Да, мы и не сомневались.
8/14/2011
Быть или не быть, вот в чем вопрос
Сегодня, в качестве эксперимента, мы решили добавить на наш сайт аудио-сказки:
Бычок – чёрный бочок, белые копытца
Про бабушку-старушку, внучку-хохотушку, курочку-хвостушку, да мышку-норушку
И в связи с этим, хотели бы узнать у Вас- стоит ли продолжать наполнение сайта подобными сказками, понравились ли они Вам, возможно добавлять отдельную вкладку, включающую в себя только аудио-сказки, их поиск и пр. пр. или же они Вам не интересны?
Ответы и пожелания оставляйте в комментариях к сказкам или на почту
8/13/2011
Доработки и исправления
Сегодняшний день был полон серьезных доработок, маленьких исправлений и косметических изменений на сайте. На текущий момент, 23:28 по московскому времени, сайт полностью обновлен и приведен в рабочее состояние. И так, что же было сделано из основного:
1. Был переработан алгоритм поиска случайных сказок на главной странице, который позволил избавиться от очень долгой загрузки и возможных ошибок.
2. Был переработан и существенно улучшен поиск сказок на нашем сайте (представляете, он всегда там был!).
3. Были внесены косметические изменения в отображения текстов сказок на главной странице, а так же новостей и их кол-ва.
4. Была добавлена карта сайта, для улучшения поисковой оптимизации.
Общее кол-во сказок сейчас насчитывает более 4700 штук и это очень здорово! Мы растем вместе с Вами ;)
8/5/2011
Астрид Линдгрен на ВСказки.Ру
Добавлены сказки Астрид Линдгрен. Пока только самые известные ее произведения - три книги о Малыше и Карлсоне, и столько же книг о приключениях Пеппи Длинныйчулок. Свободолюбивая, честная и наделенная отличным чувством юмора, шведская писательница помимо этих двух произведений, написала еще большое количество детской литературы, но сегодня хотелось бы сказать пару слов именно о "Пеппи" и "Карлсоне".
В первую очередь потому - что эти произведения во многом похожи. Главные герои - непосредственные, смелые личности, неприемлющие лицемения, чопорности, позерства. Оба, будучи самостоятельными детьми вращаются во "взрослом" мире полном условностей и правил. Оба легко и непринужденно "воюют с ситемой", показывая превосходство честности и решительности. Что примечательно - в обеих книгах нет какого либо обширного и помпезного противостояния добра и зла, нет отрицательных героев (да ладно, пара жуликов, падающих в обморок при виде простыни и горе-террористы, угрожающие убить лошадь - не в счет), есть просто несколько разных взглядов на происходящую действительность.
Но все же, какими бы замечательными не были все остальные повести Лингред - "Карлсон" - это шедевр. Он легко и непринужденно вмещает все, что есть в "Пеппи", а так же все остальное хорошее, что только может быть в детской повести. Огромное количество крылатых фраз, микро сюжетов, ставших анекдотами, и просто ярких моментов превозносят его над "Пеппи", повествование о которой выглядит просто "сухой площадкой" для описания силы и подвигов маленькой девочки.
Через определенное количество глав формула успеха "Опишем маленькую, тоненькую девочку с косичками, выглядящую хрупкой, а потом опишем как она вздула противных хулиганов или агрессивных хищников" перестает работать. Правда, на выручку приходит формула успеха номер два: "Опишем чопорное воспитанное общество, чинное и благородное, а потом опишем беспорядок вызванный Пеппи в этом обществе", но и этот трюк в конце-концов надоедает. Доходит до того, что когда в середине трилогии Пеппи собирается уехать к отцу на остров, покинув свою виллу и своих друзей мы уже с нетерпением начинаем предвкушать смену декораций. Наконец закончатся походы по чаепитиям, вылазки в город, с обязательными подвигами, спасениями из стихий и прочих щекотливых ситуаций. Пару глав длится достаточно трогательное прощание, обрушивающие водопады на носовые платки маленьких читателей, но... в последний момент Пеппи решает остаться, поняв, что разлука с друзьями недопустима. В конце книги она, правда, все равно попадает на остров, но, увы, это мало что меняет: противостояние бандитам, спасение малышей из акульей пасти и прочее. Все это мы уже видели.
Карлсон напоминает отличного циркового фокусника. Каждый номер индивидуален, интересен, непредсказуем. Выступление свежо и увлекательно. Пеппи же исполняет номер силача-тяжелоатлета. Сперва поднял гирую в 16 кило, потом в 32, потом рельс, потом.... Вообщем тоже не плохо, но ему нечем Вас удивить.
Обе повести постоянно выдают зарисовки и ситуации приводящие в восторг детское воображение, заставляющие его рисовать яркие, привлекательные картины. Описания детских игр, маленькие уютные тайники, лимонад, конфеты, заманчивые приключения - все это включает детскую фантазию, проэцируется из книги в реальность ребенка. Понятно, что все эти приемчики врядли разбудят фантазию взрослого человека, но, все таки, именно Карлсон способен задеть еще и взрослого, а не только его ребенка. Помимо весьма актуальных крылатых фраз, и юмора, интересного в любом возрасте, читая "Карлсона" мы понимаем, что все не так уж просто. Что кроется за показно-равнодушным отношением к Малышу? Одиночество - действительно ли это осознанное желание толстого мальчишки? Почему он тогда так рьяно придумывает себе несуществующую бабушку, чтобы "не отстать от малыша" придумывает неполученные письма, и прочее. Карлсон далеко не так уж счастлив, и за напускной бесшабашностью и веселостью что-то кроется... На фоне Пеппи - получается просто какой то тонкий психологический триллер.
В следующей новости мы познакомим Вас с остальными, менее известными повестями Астрид Линдгрен. Пока же перед Вами два отличных детских произведения. Да, перечислять недостатки "Пеппи" можно еще долго, но все же она хороша, а выстоять в сравнении с "Карлсоном" практически невозможно.
8/1/2011
Тысяча и одна ночь. Окончание.
Вот и все. Пассажирский поезд Москва-Владивосток, едущий с тысяча и одной остановкой, и запряженный паровозом, который в лучшие свои годы обгонял черепах, достиг места назначения. Стихи, разнообразные, как стук колес, и многочисленные как шпалы, заевшее радио, играющее одну и ту же мелодию, духота и теснота довели нас до того, что простой глоток свежего воздуха доставляет райское наслаждение.
Что мы получили от этого путешествия? Удовольствие? Возможно, если зашли и проехали всего пару остановок. Новые моральные ценности и устои? Лично мне сложно представить человека настолько безнравственного и поверхностного, что бы он мог почерпнуть что-то, изменившее его в лучшую сторону. Да, мы ознакомились с традициями и укладом востока, но...
В предыдущих новостях было уделено много внимания недостаткам арабских сказок, но все эти недостатки не могут объяснить их скучность. Скука обычно наступает при прочтении какого либо затертого до дыр сюжета. У разных народов этот сюжет обрастает разними деталями и подробностями, однако в определенный момент уже никакая смена декораций не может спасти действо, исход которого предрешен и известен. Примечательно, что в арабских сказках складывается абсолютно другая картина. Имея множество разнообразных и оригинальных сюжетов арабские рассказчики обвешали их таким неимоверным количеством однообразных деталей, что читатель постоянно отвлечен от основной линии действия, зачастую весьма интересной, и вынужден читать ненужные заунывные описания.
Я уже сравнивал некоторых персонажей с малыми детьми из за их сеюминутности, зацикленности и склонности все превозносить. Все это можно смело сказать и про рассказчиков. Желая что то описать в данный момент, они забывают про все, и хотят произвести своим описанием максимально сильное впечатление. Например, в одной и той же сказке мы знакомимся с принцессой, и читаем множество стихов, превозносящих ее красоту, изнеженность, избалованность, грациозность. Но потом, она оказывается одна, окруженная толпой врагов, и рассказчик, захлебываясь, описывает ее силу и мощь, описывает ее удары, повергающие на землю тысячи врагов одновременно. В контексте предыдущих описаний выглядит абсолютно нелепо.
Или, допустим, нам хотят описать сад. И рассказывают про плоды, которые похищают разум, пленяют глаз и прочее. Да мы только что читали описание царевны, и в этом описании применялись точно такие же эпитеты, а теперь мы читаем про грушу то же самое! И это пишут не какие то эскимосские мальчики, падающте в обморок при виде банана, а завсегдашние обитатели лучших садов... И вообще, только что нам превозносили женскую грудь, подобную плодам граната, а теперь автор описывает сад, и мы читаем про гранаты, подобные женским грудям!
Как описать крайнюю любовь, или смятение чувств? Наверно, если главный герой упал в обморок, все серьезно, подумал рассказчик. И его абсолютно не смущает, что в одной из сказок любовь посылает в нокдаун героя больше шестидесяти раз! Воистину, арабы, скорее всего, просто не способны понять известную притчу о волке и мальчике-пастухе, который несколько раз звал подмогу понапрасну, и когда пришел реальный волк в опасность уже ни кто не поверил.
Справедливости ради стоит отметить, что под слоем навязчивых и серьезных недостатков часто скрываются хорошие произведения. И хоть Вы и не найдете в сборнике самых известных арабских сказок - "Али-бабу" и "Алладина", попадаются насыщенные действием, харизматичные, яркие сказки. Взять ту же сказку о Синбаде-мореходе. Путешествия, огромные рыбы, птицы уносящие людей, долины с драгоценностями, пещера, вынуждающая героя стать людоедом и расправляться с попавшими туда жертвами с помощью дубинки, сделанной из бедренной кости. Достаточно часто попадаются "внедренные" в сказки коротеникие истории о животных и птицах, или просто притчи, которые, в большинстве своем, интересны и поучительны. Если выделить все эти притчи в отдельный сборник - получится кладезь народной мудрости похлеще индийской "Хитопадеши".
А пока, если Вы решили приобщиться к восточному народному творчеству, запаситесь терпением, и ни в коем случае не забывайте, на какой ночи Вы окончили чтение. Пробегая текст глазами, в поисках места, где начинается что то новое, места, откуда надо возобновить чтение, Вы рискуете пробежать весь сборник, недоуменно пожав плечами и сказав: "Странно, оказывается я прочитал все за один вечер!".
7/17/2011
Тысяча и одна ночь. Продолжение.
Сидят как то два брата-царевича, прекрасные и смущающие своим ликом луну. И тут входит чужеземец, повидавший много в странах заморских. И молвит:
- Видел я за многими морями отсюда, на расстоянии 5 лет пути прекрасную девушку, нет подобной которой в наше время. И имя ей ...
И тут первый царевич:
- Я брошу свое царство, предам свою мать и всех своих жен, а после этого умру истощенный и потерявший сон услышав первые семь букв ее имени!
А второй царевич отвечает:
- А я разрушу ее страну и убью всех ее близких, что бы она удостоверилась в моей силе и полюбила меня великой любовью, услышав первые шесть букв ее имени!
- А я пять !
Это что? Гротеск? Неудачная шутка? Плохая выдумка? Отчасти да, выдумка. Для всего вышеперечисленного имя знать не обязательно. Достоточно словесного описания, или образа вышитого на куске холста.
При написании предыдущей новости по арабским сказкам я опирался только на первые 3 из 8 томов сборника, т. к. остальные были еще не отредактированны. И мог всесторонне рассматривать и комментировать их. Но теперь, имея перед глазами практически все, я уже не способен абстрагироваться от основной навязчивой темы - темы взаимоотношения полов. Все сказанное ниже может показаться диким или рожденным моей нездоровой фантазией - поэтому сегодня - вообще никаких домыслов - просто пересказы некоторых сюжетов.
Юноша, находящийся в стесненных обстоятельствах, увидел на рынке прекрасную невольницу и влюбился в нее. Он невольнице тоже понравился и, когда дело уже подошло к выбору места, где будут удвлетворены совместные желания, юноша подумал, что не стоит вести сию дивную богиню в свой сарай, и повел ее к другу, у которого проблем с жилплощадью не было. После заселения ушел на рынок, купить все необходимое для трапезы, а по возвращению обружил, что... Ну, вообщем, друг прекрасно и без него справился.
Султан, наделенный деньгами и властью влюбился в девушку, но был разлучен с нею, и новой встрече способствовала другая девушка. В результате - обе стали подругами и двумя единственными и любимыми женами. И понесли сыновей. И каждая, влюбилась в сына от другой жены - считай, что своего сына, ибо они братья. И получив от них отказ в удовлетворении похоти собственных матерей - они задумали их погубить. Своих сыновей.
И все это можно было бы назвать "несколько необычными и специфическими сказками" но декорации и антуражи, в которых происходят все эти действия превращают происходящее в истинную вакханалию здравого смысла. Например, перед изменой с другом мы читаем невероятное количество стихов, описаний и клятв о взаимной любви. Матери, положившие глаз на своих сыновей описывались как достойнейшие, а их любовь к эмиру как безграничная. Десять листов высокопарных эпитетов, муки разлуки и описания любви к своим единственным сынам, прекраснее которых нет на свете, привели к вышеописанному финалу.
Однообразность и напыщенность стихов с трудом поддается описанию. Мало того, что по упомянутым причинам они не уместны в принципе, так они еще скучны и противоречивы сами по себе. Рассказчик, стремясь превознести эти так называемые "чувства" абсолютно уверен, что сила любви пропорциональна количеству эпитетов, употребленных для ее описания. Мало того, любовные муки часто сопровождаются "потерей ума" или "беспамятством". Беспамятства и обмороки, в которые герои падают при упоминании любимых, а так же после прочтения стихов (дабы подчеркнуть их красоту и эмоциональную насыщенность) делают их сходство с малыми детьми, (навеянное зацикленностью на понравившейся игрушке и не способностью рассуждать) еще более прочным.
Как малые дети ведут себя все. Допустим, царь, невольницы которого оклеветали его собственного сына. Особо не раздумывая, царь приказывает убить его. Но везири вступаются, и поучительной историей указывают на коварство женщин, и царь отступается от своего решения. После этого выслушивает рассказ от женщин - рассказ о вероломсте мужчин - и снова решает снести голову своему сыну. И так раз десять, хотя по сути самого дела не сказанно ни слова. Да ладно, чего уж тут решать. Все предопределено Аллахом (слава ему и величие) так что смысла задумываться о предопределенном, и напрягаться при принятии решения нет.
Вообще, сказки, оформленные в виде историй, которые главные персонажи рассказывают друг-другу в споре, или желая развлечь себя, довольно популярны. Есть, например, сказка представляющая из себя спор между мужчиной и женщиной. На протяжении всей сказки каждый из спорящих приводит аргументы в пользу своего довода, и все бы ничего, но юноша доказывает оправданность мужеложества, говоря, что юношы прекрасны, и не пристало прекрасным созданиям соединяться с женщинами, а девушка доказывает оправданность. Эх... Неужели для превознесения мужских и женских достоинств нельзя было избрать другие декорации ?
Девушка, юноша, их любовь и ласкание измученного глаза читателя тоннами стихов и описаний этой любви. И тут девушка выходит, и юноша, проследив за ней, видит, что она превращается в птицу. И прилетает другая птица, и покрывает ее многократно. Оказывается, что это ее бывший раб, которого она возжелела. Он был превращен в птицу, так что для удовлетворения своего желания с ним ей тоже пришлось слегка видоизмениться. Есть и другие невинные женские шалости. Вот, например, одна люботельница биологии узнала, что обезьяны способны... вообщем, в интересующем ее аспекте они способны на большее, чем люди. И завела себе обезъяну. Потом ее (девушку, а не обезъяну, и да, это уточнение не лишнее, у них там все бывает) полюбил юноша, и узнал про ее обстоятельства, но это его не отвратило, и сказал он "я могу еще лучше". Но даже после всего этого рассказы о прелестях маленьких мальчиков, щеки которых еще не покрыты пушком, и которые чисты и невинны, и которых цари перекупаю друг у друга и осыпают любовными письмами - все равно эти рассказы выглядят дико.
P.S. Если все это лицемерие, в определенный момент, сделает прочтение арабских сказок невыносимым, а закончить чтение очень хочется, сделайте в редакторе автозамену слов. Любовь на похоть, полюбил на возжелал и т. д. Полегчает.
P.P.S. Так же, на сайте добавлено запоминание шрифта, его размера и междустрочного интервала при чтении сказок. Весьма удобно :)
6/14/2011
Тысяча и одна ночь на ВСказки.Ру!
Очередная новость посвящена сказкам тысяча и одной ночи. Строго говоря, мы немного опережаем события, ведь добавление еще не закончено, и ввиду огромного объема сказок и большого количества исправляемых опечаток оно займет еще некоторое время, но уже сейчас хотелось бы сказать пару слов и попытаться сделать определенные выводы.
Первым делом отмечу, что сборник не стоит рассматривать как единое целое. Сие скопище Арабских народных сказок видоизменялось с течением времени (кстати, этого самого времени у него было навалом - сборник очень древний) исторгая со своих страниц одни сказки, и поглощая другие. Деление на "ночи" тоже произвольно и весьма условно - давным-давно их вообще было меньше пятиста. Единственное неизменное звено - обрамляющий рассказ повествующий о событиях приведших Шахрезаду в покои царя Шахрияра, где и рассказываются ничем не связанные сказки входящие в сборник.
Вы наверняка слышали много хорошего об этих весьма известных сказках. "Памятник мировой литературы", "кладезь восточной мудрости" и тому подобное. Не буду утомлять Вас подобными высокопарными эпитетами, и скажу лишь: - Да, это стоит прочитать. Точнее, это стоит начать читать. А вот доставит ли Вам удовольствие чтение "от корки до корки" - этого я гарантировать не могу. И на это есть масса объективных причин.
Во-первых - стихи. Точнее то, что было стихами в арабском оригинале. Получившийся после перевода набор букв передает содержание стиха, местами пытается передать его ритм, но напрочь лишен речевой красоты, вероятно присущей ему в арабском оригинале. И это еще пол беды - ведь стих используется, в основном, для описания красоты. И эти самые описания встречаются в количествах, выходящих за рамки разумного. Довольно быстро мы понимает, что если в стихах хотят превознести женскую красоту, мужскую отвагу или ум, то речь идет о выдающихся представителях рода человеческого, равных которым не было и не будет, но в каждой сказке слушать как красавица затмевает собой луну, стреляет из глаз симертоносными стрелами, имеет тонкий стан, который гибок, подобно ветви ивы, и тяжелые бедра - утомительно. Стихи напыщенны, однообразны и чрезчур многочисленны.
Некоторая однообразность, способная вызвать скуку встречается не только в стихах - например мы можем долго читать описание битвы одного воина с отрядом из пятидесяти человек, и будем узнавать об убиении каждого презренного шакала. Пятьдесят раз. Или традиция "открывать невесту". Сопровождается сменой нарядов - во время церемонии. И каждый наряд будет описан, и прелесть красавицы в этом наряде будет превознесена в стихах...
Во-вторых - местами сложная структура сказок, напоминающая матрешку. Допустим, в одном из эпизодов царь вызывает к себе крестьянина, и мы начинаем слушатьего историю, в определенный момент которой он встречается с джинном, который рассказывает ему повесть, в которой и т. д. В итоге, когда очередная сказка заканчивается, мы оказываемся в середине другой сказки, и начинаем лихорадочно вспоминать, что вообще происходит.
Несколько иное мировоззрение описываемого народа, да еще в столь древнюю эпоху, порождает ситуации, способные вызвать некоторое недоумение у современного европейца. Мудрость, рациональные способы правления, поддержание справедливости, готовность отдать жизнь за честь и прочие рыцарские качества иногда сосуществуют с несколько непонятными современному человеку особенностями характера, присущими мужам, наделенным этими благими качествами. Основной момент, который бы хотелось отметить - отношение к любви, похоти и подобному.
Представте себе заключенного, двадцать лет сидящего в одиночке. И все двадцать лет, садист охранник подсыпает в еду этому заключенному виагру. Хотя нет. Родители маленького ребенка пускают мыльные пузыри. Ребенок видит красивый, большой пузырь и бросается к нему. И все его существо направлено на это, и нет никаких помыслов, кроме желания добраться до этого пузыря. Но вот пузырь в руках, он лопается, и вниманием завладевает следующий пузырь, и снова нет никаких помыслов, никаких желаний кроме как... Ну, Вы поняли. Да, и еще нет никаких воспоминаний о предыдущем пузыре, хотя он всецело владел сознанием еще пару секунд назад. Так же и во многих сказках. Жених, невеста, знакомы с детства, день свадьбы, но по пути под венец муж бросает взгляд на фасад дома и видит там девушку. И многолетние отношения порваны, свадьбы нет, жених сидит днями под окном, в надежде еще хоть раз в жизни узреть прекрасное видение. Правители, судящие мудро и справедливо теряют головы, затевают войны и устраивают резню ради той, которую даже не видели, а потом бросают ее и прочее, прочее.
"Любовь с первого взгляда" вообще спорный момент, любовь, возникающая, всего лишь после словестного описания путешественника, вернувшегося из другой страны - момент еще более спорный, но все это было бы вполне допустимо, если бы не заставляло героев совершать поступки, немыслимые ранее. Не знаю, но после чтения напыщенных описаний душевных мук, вызванных так называемой любимой, которую герой даже в глаза не видел, возникает прочная параллель с ребенком, закатывающим истерику у витрины магазина с игрушками. И филосовский смысл сказки как-то теряется, и принятые раньше мудрые решения и изречения перестают восприниматься всерьез.
Все эти, а так же другие особенности арабских сказок, будут затронуты в следующих новостях, а сейчас хотелось бы лишь напомнить, что сказки абсолю не детские не только из за упомянутых выше моментов, но и из за чрезмерного количества описанных интимных сцен. Причем описанных со смаком, разнообразно, и с подробным освещением всего происходяжего. Я не осмелюсь критиковать сказки Шахрезады за эту особенность - вырвать из контекста какие-то слова и начать расписывать их аморальность - несколько предвзято. Просто мудрые, оригинальные и глубокие сказки иногда содержат некоторые элементы не совсем привычные для современного читателя.
5/30/2011
Французские сказки на ВСказки.Ру
Добавлены Французские народные сказки. Грустные, осмысленные, временами отдающие безысходностью. Нет, все не так мрачно, как может показаться на первый взгляд - среди сотни сказок полно уже известных Вам сюжетов, вполне "обычных", но некоторые оригинальные французские сказки... Читая их, невольно вспоминаешь один из самых популярных шедевров французской литературы - "Отверженных" Виктора Гюго - самоотверженные герои, враждебная среда, непонимание, великодушие, постоянные моральные дилеммы описаны в по-детски наивной манере изложения.
История о двух нищих, один из которых ослепляет другого - один из любимых французских сюжетов, который встречается так же и у многих других народов. Я не вижу ничего особо замечательного в истории, где два здоровых лба вместо работы собирают милостыню, и чтобы собирать ее более эффективно добровольно выкалывают глаза, но в то же время такой "спорный" сюжет служит основой для событий демонстрирующих верность, дружбу, способность прощать.
А вот что действительно приводит в легкое замешательство - так это прямо таки нездоровая интернациональная любовь к заведению в лес родных детей в трудной ситуации, что бы они погибли там с голоду. Причем план обычно срывается, но попытки повторяются снова и снова. "Они, разумеется, умрут, но мы хоть не увидим, как они погибнут от голода. Ты согласна?". Мало того, что у французов этот сюжет мелькает еще чаще, чем у других народов, так еще и самый известный местный собиратель народных сказок - Шарль Перро включил его в свой сборник, в котором всего-то 9(!) сказок. Неужели не нашлось более достойных экспонатов для столь скромной коллекции ?
Истории о ловких ворах, о незаслуженно обиженных или, наоборот, неоправданно щедрых людях, поучивших подарки и потерявших их из-за своей "простоты" но потом вернувших, с помошью чудо-дубинки избивающей неугодных - все это не ново, но французская манера изложения и колорит способны вдохнуть новую жизнь в заезженные сюжеты. Тем более зачастую все это обростает новыми необычными подробностями, или вообще приобретает неожиданные повороты сюжета - та же самая общеизвестная европейская "красавица и чудовище" ( в русском варианте "Аленький цветочек") - не часто удивит Вас трагическим финалом.
Пожалуй, хватит о популярных сюжетах, теперь хотелось бы обратить Ваше внимание на действительно красивые или оригинальные вещи.
Как можно уничтожить неугодного, регенерирующегося, постоянно оживающего монстра? сжечь? Отрубить голову и запереть ее в недоступном месте? Фантазия режиссеров современных треш-фильмов не дотягивает до народной изобретательности, породившей истории, где врага поедают, во избежание повторной встречи с ним. Чудовище, которое трудно победить, гораздо проще споить, регулярно подкидывая ему бочки вина, а с песней, которая усыпляет, закрывая сперва одно, а потом второе око, можно эффективно бороться с помощью имплантации третьего глаза.
Сия краткая рецензия не случайно практически не содержит ссылок на конкретные произведения - их слишком много - похожих на другие и, в то же время привлекательных, оригинальных и печальных.
5/23/2011
Английские и ирландские сказки на ВСказки.Ру
Добавлены английские народные сказки. Сразу бы хотелось внести ясность в терминологию, а заодно, обратить Ваше внимание на некоторую неточность в названии категории. "Англия", зачастую считаемая синонимом "Великобритании" является лишь наиболее крупной и исторически значимой частью Великобритании, в состав которой, наравне с ней, входят еще Уэльс, Шотландия и Северная Ирландия. Так что более корректным названием для категории было бы "Великобританские народные сказки".
Кстати, Северная Ирландия (административная часть Великобритании) находится на острове Ирландия, деля этот остров с республикой Ирландия, но относясь, при этом к другому государству. Не удивительно, что ирландские сказки зачастую перекликаются с Английскими.
Английские сказки - серьезные сказки. Минимум коротких, бессодержательных сказок, минимум докучных сказок с повторениями или кучей персонажей выполняющих по очереди одни и те же действия. (исключения, конечно, есть). Обстоятельно, с колоритными подробностями, английские сказки рассказывают нам о героях и подвигах, чудовищах и королях, предпочитая описания судеб и личностей, историям о животных, или мелким бытовым зарисовкам.
Макбет, смерть Дирмеда и некоторые другие произведения, являющиеся древними легендами, расскажут нам о дружбе и предательстве, героях и их подвигах. Предательство, совершаемое зачастую не только ради денег или власти, но и ради любви, страшные, хитрые чудовища, не редко имеющие свою собственную историю, и общая атмосфера, пропитанная понятиями героизма и чести, делает легенды содержательными и интересными.
Встретятся Вам и волшебные сказки с ведьмами, домовыми и эльфами. Временами немного затянутые, иногда слишком уж хорощо знакомые вам по фольклору других народов они не испортят вам впечатление, а лишь разнообразят категорию.
И, напоследок, парочка оригинальных трогательных сказок. Опять же, о любви и верности - вполне в духе старой Англии.
Если Вы не ожидаете увидеть в этой категории что то исключительно потрясающее и неизменно новое - Вы вполне сможете насладиться милыми английскими сказками.
P.S. Если все же ожидаете - вам сюда
5/16/2011
Чешские сказки на ВСказки.Ру
Добавлены чешские народные сказки. Многие из этих сказок рассчитаны на взрослых. На это указывает изобилие жаргона, излишняя "жизненность" сюжетов и, зачастую, чрезмерная продолжительность.
Взять, к примеру, сказку про трех торговок, весьма типичную для категории. Что мы видим? Склоку, перешедшую в спор, с заведомо вредоносными целями. Жены издеваются над собственными мужьями. Один, в результате шуток своей "второй половины" может лишиться сана, другой, ошибочно думая, что любимой нужна помощь, добровольно разбирает себя на донорские органы, а третий вообще ложится в гроб по собственной воле. Свежо, смешно и остроумно? В какой то мере. Да, многих из нас в определенное время интересовало чтиво типа:
Маленький мальчик по стройке гулял,
Сзади к нему подъезжал самосвал/подплывал крокодил/подходил серый волк ... и т.д,
Но, когда подобное становиться народным фольклором, частью истории...
Так же некоторое недоумение вызывает "Сюжет про нос". Батрак нанимается к барину, с уговором, что тот, кто рассердится лишается своего носа. Естественно батрак хочет разозлить хозяина, поджигая и ломая налево и направо, а хозяин только и думает как избавиться от такого работника. Вот такой вот симбиоз...
Ага, скажете вы, зато я наконец-то узнал, откуда пошло выражение "остаться с носом", - и ошибетесь, с поговоркой этот сюжет ничего общего не имеет (В поговорке "нос" - это подношение, или взятка, с помощью которой подающий "нос" хочет добиться чего-то от власть имущего, а "остаться с носом" - получить отказ из-за малого размера этого самого носа-взятки).
На самом деле хорошие сказки попадаются не так уж редко. Любимые сюжеты Чехов посвящены плутовству, хитрости и глупости. Просто литературная обработка и общее оформление не позволяет превознести эти сказки над аналогичными сказками некоторых других народов.
5/8/2011
Серии рассказов Туве Янссон, посвященные Муми-троллям на ВСказки.Ру!
Сегодня закончено добавление серии рассказов Туве Янссон, посвященной Муми-троллям. В девяти произведениях серии, шведской писательнице удалось создать добрый, захватывающе интересный детский мир, полный фантазий и волшебства. Огромная популярность серии способствовала появлению множества комиксов и мультфильмов, которым все же не суждено было снискать славу оригинальных произведений.
Первая часть - начало повествования о Муми-тролле знакомит нас с основными персонажами и законами выдуманного мира. Несмотря на царящую неразбериху, разлуку с Муми-папой, необходимостью найти место для нового дома, болото и прочие опасности, подстерегающие в таинственном лесу, мы убеждаемся в доброте и безобидности описываемой вселенной. Происходящее представлено красочно и интересно, но местами чрезмерно затянуто. Вся первая часть - единый рассказ, без какого либо разбиения на главы - сложно воспринять такой ком новой информации не имея никаких ориентиров
Следующий рассказ (Муми-тролль и комета, именно он принес автору известность) привносит в повествование новых персонажей. Он полон событиями, которые позволяют раскрыть характеры, сделать их индивидуальными и запоминающимися. Открытие грота, неизвестная опасность, поиски обсерватории, спешное возвращение и, казалось бы, неминуемое столкновение Земли с хвостатой звездой - все это отличные декорации для демонстрации смелости и отзывчивости Муми-тролля, доброты и заботливости Муми-мамы, характера одинокого и умудренного опытом путешественника Снусмумрика и многих других.
Третяя часть - "Шляпа волшебника" - самая сказочная во всей истории о Муми-троллях. Читателя ожидают загадочные и непредсказуемые превращения, путешествие на остров молчаливых скитальцев Хатифнаттов, волшебник верхом на пантере, ищущий свое сокровище, - короля рубинов, первое знакомство с Моррой - чудовищем, ледяным, отвергнутым и безумно одиноким. Все оканчивается встречей большинства персонажей в Муми-доме, исполнением желаний и пиром на весь Муми-дол.
Далее, повествование, которое велось, в основном, от лица маленького Муми-тролля, ненадолго прерывается и мы узнаем историю Муми-папы, рассказанную самим Муми-папой в своих мемуарах. Узнаем об "особом расположении звезд", приюте строгоро режима, воспитательнице, чьи нормы шли вразрез с детской непосредственностью и любознательностью. Все это приводит к побегу и началу новой жизни, полной путешествий, приключений и новых друзей. Кстати, в конце повествования, многие из этих друзей приходят в "сегодняшний день" в тот момент, когда Папа дочитывает мемуары, и все оканчивается очередным веселым пикником.
Продолжение истории, благодаря новоприбывшим персонажам, по числу действующих лиц с успехом может конкурировать с телефонным справочником. Ситуацию спасает то, что в результате очередного наводнения Муми-табор распадается, и мы становимся свидетелями нескольких параллельно происходящих историй. Муми-чета с большей частью семейства дрейфует на плавающем театре, под началом маразматичной крысы-театралки, Снусмумрик спасает из беды лесных малышей, а Муми-тролль с фрекен Снорк в результате своих приключений попадают в тюрьму. Последние, кстати, довольно неожиданно - в абсолютно сказочном мире вдруг мелькает сатира в адрес бюрократии и чиновничьей чопорности.
"Волшебная зима", идущая следом за перечисленными выше событиями всецело посвящена Муми-троллю. Муми-троллю, проснувшемуся во время зимней спячки и отправившемуся изучать никогда не виданный ранее Муми-семейством зимний мир. Первоначальный страх, вместе с чувством одиночества толкает его к безуспешным попыткам разбудить маму, а потом отправиться на поиски Снусмумрика. Отчаявшись в надежде найти друга в этом враждебном мире Муми-троль неожиданно обретает новых знакомых, живущих здесь только зимой и неизвестных его семейству. Мы узнаем об удивительных существах, невидимках, снежной Деве и предке Муми-троллей, живущем за печкой. По эмоциональной окраске окончание рассказа - полная противоположность началу. Смятение, одиночество и тревога сменяются радостью от общения с новыми друзьями, радостью от познания нового мира и неведанных ранее зимних развлечений.
"Дитя-невидимка" или "Муми-тролли номер 7" представляют из себя, скорее, не единое произведение, а серию из 6 рассказов об обитателях Муми-дола. Рассказы интересные, наполненные смыслом. Хемуль, увлекшийся ожиданием счастья, хотя оно было поблизости все время, Тетушка, собирающая вещи, но перед ликом смерти избавившаяся от них, обретшая в результате этого счастье и подарившая его другим, новый зимний праздник, показавший, что неизвестность не всегда таит опасность - все эти сюжеты позитивны, содержат призывы жить сегодняшним днем и быть счастливым сейчас, в настоящем.
В восьмой части жара в Муми-доле и жажда приключений вынуждают главных героев отправиться на остров. Таинственный лес, маяк, спасший не один корабль, но теперь почему-то лишившийся своего смотрителя, мистические морские лошади и прочие элементы окружающего мира, дают нам понять, что несмотря на смену место действия, характер окружения и повествования не изменился. Но все же, пережив немало приключений, Муми-семейство собирается в обратный путь, в родной Муми-дом для впадения в неизменную зимнюю спячку. На этом, можно сказать, мы и прощаемся с Муми-троллями, потому что...
Последняя часть цикла посвящена второстепенным персонажам и событиям, происходящем в Муми-доле во время отсутствия Муми-троллей (во время их пребывания на острове) Недостаточно полное раскрытие характеров этих членов Муми-семейства, или общая атмосфера, чуть менее позитивная, чем обычно, а может просто опять давшая о собе знать чрезмерная затянутость, делают завершающий рассказ чуть менее увлекательным предыдущей серии. Незначительные "бытовые" события, составляющие основу сюжета уже не "затягивают", не заставляют с напряжением следить за развитием событий.
Если судить в целом - мы имеем проработанную вселенную, полную интересных персонажей и событий. Читать, по достижению определенного возраста. Не пожалеете.
P.S. Шлифовка программной составляющей сайта тоже не стоит на месте. Исправлена неточность, при которой сказки с длинными названиями выводили страницу с ошибкой.
5/1/2011
У нас появилась собственная лента новостей и поиск!
Добавлен поиск сказок по всем разделам сайта. Для того, чтобы им воспользоваться, требуется в верхней части написать от 3-ёх символов и нажать кнопку «Найти».
Добавлена новая таблица, содержащая Последнюю новость, Список новостей и Последние комментарии к народным и авторским сказкам.
Добавлены небольшие косметические изменения, касающиеся главного меню.
Впредь обо всех изменениях на сайте будет писаться отдельная новость.