Сьюзи, как всегда, надоедлива

Блайтон Энид

Питер рассказывает всем о странном человеке, которого Джанет смогла разглядеть в подзорную трубу. Дети решают в ближайшую субботу отправиться в замок и все выяснить. Сьюзи подслушивает разговоры Джека. Узнав обо всем девочка намерена поучаствовать в делах секретной семерки и отправиться с ребятами в замок.

Сьюзи, как всегда, надоедлива читать:

На следующий день, когда Питер вместе с Джеком и Джорджем возвращался домой из школы, он рассказал им о том, что они с Джанет увидели в подзорную трубу.

– Джанет рассмотрела голову мужчины в кепке, – сказал он. – А я заметил, как кто-то мелькнул у выхода из замка. Наверно, там кто-то прячется.

– Ну, если бы там кто-то прятался, то вряд ли он стал бы мелькать в окне и спокойно выходить через дверь! – возразил Джек. – Скорее всего, это случайный посетитель.

– Джек, дело в том, что тот, кто там прячется, никогда, ни за что не мог бы предположить, что за ним наблюдают! – ответил Питер. – Этого человека можно было разглядеть только в подзорную трубу! Без нее его никто никогда не обнаружил бы.

– Пожалуй, ты прав, – охотно согласился Джек. – Об этом я как-то не подумал. Замок на вершине крутого холма находится в таком отдаленном месте и настолько заброшен, что кто-нибудь вполне мог решить, что в нем безопасно спрятаться на зиму. Но там, вероятно, так холодно! Где он спит, как ты думаешь?

– Внизу, в старой темнице? – поежился Питер. – Ты когда-нибудь там был? Спускаешься вниз, минуя сотню ступенек, в холодное темное помещение, в огромный подвал, где так громко раздается эхо! Сотни лет тому назад там содержали заключенных.

– Ну и жестокие же были в то время люди! – сказал Джек. – В этом подвале, я считаю, даже собаку или кошку нельзя держать! А как насчет того, чтобы отправиться в замок и все там обследовать? – спросил Джек. – Я там никогда раньше не был.

– Мой папа говорит, что в это время года это довольно опасно, – сказал Джордж. – Но там, где опасно, обязательно вывешивают предостерегающие знаки, так что, я думаю, все будет в порядке. Кроме того, мы ведь довольно умны, иначе Питер никогда не принял бы нас в «Секретную семерку»!

Все рассмеялись.

– Это верно, – сказал Питер. – Дуракам в «Секретной семерке» делать нечего! Ну так что? Пойдем в замок? Можем поехать туда на велосипедах или пойти пешком, как кому нравится.

– Давайте на велосипедах, – отозвался Джек. – Правда, большую часть пути вверх придется преодолеть на своих двоих – холм слишком крутой, но зато съезжать вниз – сплошное удовольствие.

– Хорошо, отправляемся в путь в субботу утром, – решил Питер. – Спросим у Колина, готов ли он присоединиться к нам, но девочек брать не станем, подниматься на холм для них будет затруднительно.

Но у девочек на этот счет было иное мнение.

– Ну, конечно, затруднительно, – фыркнула Джанет, когда Питер рассказал ей о предстоящих планах. – Держу пари, что я доберусь до вершины холма раньше тебя! Поедем все, в том числе Пэм и Барбара, в полном составе. В конце концов именно я обнаружила, что в замке кто-то прячется, а не ты!

– Хорошо, хорошо, хорошо. – Питеру ничего не оставалось, как уступить сестре. – Оставь меня в покое. Я позвоню Джеку и скажу ему, что «Секретная семерка» поедет в полном составе.

Питер позвонил Джеку и сообщил, что Джанет настаивает на том, чтобы в предстоящем деле приняли участие и девочки.

– Ну что за ерунда! – возмутился Джек. – Из-за них, чтобы они не отставали, нам придется ехать чересчур медленно.

– Так, о чем ты тут болтаешь? – спросила неожиданно появившаяся в дверях Сьюзи. – Собираешься повеселиться? Я бы охотно присоединилась к тебе. И Бинки сделает это с удовольствием.

– Никуда вы с нами не поедете! – отрезал Джек. – Это дело для «Секретной семерки». И, будь добра, помолчи немного. Не видишь, что я разговариваю по телефону? Питер, прошу прощения, Сьюзи тоже желает принять в нашем деле участие. Она заявила, что тоже пойдет, да еще вместе с Бинки!

– Что за нелепая идея! – крикнул Питер в ответ. – Разумеется, этого нельзя допускать ни в коем случае, они мне совершенно не нужны.

– А того человека, который прячется в башне, ты больше не видел? – спросил Джек, решив, что Сьюзи уже покинула комнату.

– Это не телефонный разговор, – разозлился Питер. – Кто-нибудь может услышать! А это наш секрет!

– Прости, – покорно ответил Джек. – Тогда встречаемся в субботу утром, без четверти десять у вашей калитки. Скампер будет?

– Нет, для него это слишком далеко, – сказал Питер. – Ну, до свидания!

Сьюзи наскочила на Джека, как только он закончил разговор. Она спряталась за креслом и подслушивала! Джек бросил на нее взгляд, полный ярости.

– Так ты все слышала? Ну и подавись этим! – И выбежал из комнаты.

– Кто прячется в старом замке? И почему? – не отставала Сьюзи от Джека. – Скажи. Как ты узнал, что там кто-то есть? Отсюда невозможно увидеть того, кто прячется в замке. Я этому не верю!

– Мисс умница, ты забыла, что у нас есть подзорная труба! – резко ответил Джек и взбежал вверх по лестнице. Сьюзи за его спиной скорчила выразительную гримасу.

– Все равно мы с Бинки туда пойдем, – сказала она. – Так что теперь будет «Секретная девятка», а не «Секретная семерка»! Вперед!

Нам важно ваше мнение:

Если на ваш взгляд сказка «Сьюзи, как всегда, надоедлива» подходит под одну или несколько категорий ниже, просто нажмите на них:

Для малышей Бытовая Смешная В стихах Для девочек

Это поможет сделать сайт чуточку лучше. Спасибо!

Читать похожие сказки: