Неожиданный удар

Блайтон Энид

Собрание секретного общества должно пройти в любимом месте детей - сарайчике Питера. Однако подойдя к ветхому строению дети обнаруживают, что все вещи из сарая вытащены, а сам он распахнут настеж. Оказывается, отец Пирера решил заняться ремонтом подсобных помещений. Секретная семерка перекочевывает в беседку, но она не слишком то подходит для собраний. Поэтому первое задание для ребят очевидно - им необходимо подыскать себе новое укрытие.

Неожиданный удар читать:

На следующее утро Питер и Дженет начали готовиться к встрече. Ведь, что ни говори, настоящим считалось только такое собрание, на котором было вволю еды и питья для хорошего разговора. Мама никогда не скупилась на пирожные, печенье и лимонад, поэтому ребята отправились прямиком к ней.

– Привет! – Мама оторвала взгляд от доски на которой резала петрушку. – За чем явились?

– У нас будет собрание Тайной Семерки, – объяснил Питер, – и нам нужно что-нибудь поесть и попить.

– Ладно, посмотрим, что у нас тут есть, – улыбнулась мама. – Вот возьмите коробку имбирного печенья – оно, правда, стало совсем мягким, а лимонад вы и сами сможете приготовить – в кладовке есть и лимоны и сахар.

– О, замечательно, – обрадовалась Дженет. – Я сделаю лимонад. Залью все горячей водой, а потом остужу. А еще что-нибудь для нас есть?

– Пирожки с повидлом, – мама снова взялась за петрушку, – но, боюсь, их всего четыре штуки. Это все, что осталось со вчерашнего ужина.

– Четыре… Ну да ладно, мы их разрежем пополам, – решил Питер. – Одна половинка будет лишней, и ее…

– Гав, гав! – залился Скампер. Дети засмеялись.

– Ладно, лишняя половинка – твоя, – пообещал Питер. – От тебя ведь ничего не скроешь, верно, Скампер?

Дженет приготовила лимонад, Питер достал коробку печенья, а пирожки аккуратно разрезал на равные половинки и разложил на тарелке.

– Пошли, Дженет, – позвал он. – Уже почти половина одиннадцатого.

– Питер, скажи мне, пожалуйста, пароль! – попросила сестра. – Мне очень, очень стыдно, но я так и не смогла его вспомнить.

– Нет, не скажу, – ответил Питер. – Но ты ведь все равно будешь в сарае – и услышишь, как, приходя, остальные будут называть пароль. Пусть тогда тебе станет стыдно.

– Какой же ты вредный! – сказала Дженет. – Он вредный, правда, Скампер?

Но Скампер молчал.

– Видишь, – обрадовался Питер. – Он так не считает. И никогда не станет так считать. Ладно, Дженет, пошли. Я не собираюсь больше ждать ни минуты.

Дженет была готова. Она поставила на старый поднос кувшин с лимонадом и семь небьющихся кружек и следом за Питером вышла из кухни.

– Мамочка, спасибо! – крикнула она, осторожно спускаясь по ступенькам.

Питер шел впереди. Извилистая тропинка через кусты повела их в дальний конец сада, где стоял старый сарай, место встреч Семерки. На двери сарая всегда красовались буквы «ТС» – «Тайная Семерка». Сколько раз уже они собирались здесь и придумывали захватывающие планы!

Дженет шла чуть сзади, осторожно неся поднос. Вдруг она услышала, как Питер вскрикнул, и чуть было не выронила свою ношу.

– Что случилось? – спросила она и прибавила шагу. Но тут увидела сарай – и застыла в ужасе.

Дверь и окна были распахнуты настежь, а все вещи вытащены наружу. Коробки, диванные подушки, мешки громоздились кучей на земле! Что же тут произошло?

Дженет поставила поднос на траву, опасаясь, что от такого потрясения может его уронить. В полном отчаянье она посмотрела на Питера.

– Кто же это натворил? И как раз перед самым собранием! Это ужасно!

Питер заглянул в сарай: совершенно пусто, если не считать полок, развешанных по стенам. Питер был ошарашен.

– Дженет, неужели это проделки Сьюзи? Но это ужасно – повыбрасывать все из нашего сарая! По-моему, даже она на это не способна.

– Она на все способна, – Дженет едва сдерживала слезы. – Какое было чудесное место для наших собраний!

– А вон и ребята идут, – сказал Питер. На тропинке появились Пэм и Барбара. Они в изумлении уставились на жуткую свалку около сарая.

– Что случилось? – спросила Барбара. – Может, мы пришли слишком рано?

– Нет. Мы сами только что все это увидели, – сказал Питер. – А вот и Джек. Привет! Ты только взгляни сюда!

– Ну и дела! – воскликнул Джек. – Кто это сделал? Сьюзи не могла. Она вертелась около меня все утро, пока я не ушел.

Тут подошли Колин и Джордж, и теперь вся Семерка горестно взирала на разбросанные коробки и подушки.

– Давайте сложим все назад, – предложила Дженет, – и выясним, кто набезобразничал в нашем тайном убежище.

Они начали заносить все в сарай, когда на тропинке послышались шаги. Кто бы это мог быть? Питер выглянул в дверь.

Садовник! Со шваброй на плече и с ведром воды, в которой плавали тряпки. Он недовольно воззрился на ребят.

– Эй, вы! Что вы тут делаете? Я ведь только что вытащил все это барахло!

– Но зачем? – возмутился Питер. – В сарае мы собираемся, и все это – не барахло. Мы этим пользуемся.

– Ладно, ладно, я ведь не знал, – проворчал садовник. – Мое дело – выполнять то, что велел твой отец: убрать здесь как следует, покрасить, а барахло – сжечь. Он сказал, что сарай нужно привести в порядок, не то совсем разрушится.

– Ясно, – сказал Питер, совершенно упав духом. Если уж так распорядился папа, то ничего не поделаешь. Он повернулся к ребятам.

– Пошли куда-нибудь, поговорим. Сарай пока не для нас, это совершенно точно. Ну надо же!

– Ничего страшного, – подбодрил его Колин. – Найдем что-нибудь не хуже этого сарая.

Но с ним никто не согласился. Каждый про себя подумал, что такого чудесного места для собраний Тайной Семерки больше не найти в целом мире!

И вот все семеро в сопровождении Скампера, который плелся позади с опущенным хвостом, понуро побрели по тропинке. Остаться без сарая, где они всегда собирались – это было ужасно!

– Пойдем в беседку, – предложил Питер и вдруг воскликнул: – Дженет, смотри, вон мама идет! Давай спросим у нее про сарай.

– Мама! – позвала Дженет. – Почему ты ничего не сказала нам о том, что сарай будут убирать и красить? Я имею в виду наш сарай, где мы собираемся. Могли бы нас предупредить, между прочим!

– Ой, моя дорогая, я совсем забыла сказать вам, что папа решил его починить и покрасить. Вы же знаете, он совсем обветшал. Но как только закончим ремонт, вы сможете собираться там снова. Сарай станет чистым, светлым и нарядным.

– Он нравился нам старым, темным и неубранным, – печально отозвался Питер. – Знаешь, мама, обидно, что сараем занялись как раз тогда, когда начались каникулы и он нам так нужен!

– Да, согласна, это очень неприятно, – ответила мама. У нее был огорченный вид. – Но если бы я знала, что садовник начнет ремонт именно сейчас, я бы его остановила. Ну ладно. Надо что-то придумать и найти другое место для ваших встреч. Как насчет чердака?

– Нет, – отказалась Дженет. – Никакого удовольствия проводить собрания в доме, когда кто-то может находиться в соседней комнате! Нам ведь нужно потайное место, где рядом не будет абсолютно никого.

– Да, понимаю, – согласилась мама. – Но боюсь, я не смогу предложить вам ничего другого. Идите в беседку – хотя бы сегодня.

– Мы как раз туда и собрались, – сказал Питер. Он все еще не мог оправиться от потрясения.

Вскоре они уже теснились в старой беседке. Здесь им совсем не нравилось – их можно было так легко подслушать!

Ребята принялись жевать имбирное печенье.

– Боюсь, оно слишком размякло, – сказала Дженет.

– А мне нравится, когда оно мягкое и рассыпчатое, – подала голос Пэм. – Терпеть не могу, когда надо вгрызаться в него. И лимонад хоть куда! Кто его приготовил, Дженет, твоя мама?

– Нет, это я сама, – гордо объявила Дженет. – Питер, а не пора ли нам обсудить, где мы теперь будем проводить наши собрания?

– Конечно, – сказал Питер. – Предлагаю всем поискать в округе такое потайное место, где даже Сьюзи, сестра Джека, не сможет нас найти. Но оно должно быть не слишком далеко. Даю вам день на поиски, а в шесть вечера снова встретимся здесь, в беседке.

– Лады, – согласился Колин. – Кажется, я знаю такое местечко.

– Нет, пока не говори, – остановил его Питер. Каждый выскажет свое предложение вечером, а мы проголосуем и выберем лучшее. Такие дела нельзя решать с бухты-барахты.

С ним все согласились и выпили еще немного лимонада, приготовленного Дженет.

– А как насчет пароля? – спросил Джек. – Мы так расстроились из-за сарая, что даже не сказали пароль.

– Зато все со значками, – вставила Пэм. – Я свой еле нашла! Я так его запрятала, что и сама с трудом отыскала.

– Где же он был? – поинтересовался Джордж.

– Я его закопала в горшок с папоротником, который мама держит в гостиной, – хихикнула Пэм. – А потом забыла. Чего мне стоило вспомнить, где он!

– Мне сразу показалось, что он какой-то облезлый, – сказал Питер. – Думаю, это было не самое лучшее место.

– Я ведь завернула его в бумагу, – стала оправдываться Пэм. – Но совсем забыла, что мама поливает папоротник два раза в неделю, и, конечно, бумага намокла и значок слегка заржавел.

– Хорошо еще, что он не пустил корни и не пророс, – сказал Питер. Все засмеялись.

– Питер, давай придумаем новый пароль, – предложил Джек. – Тот, прежний, Сьюзи знает. Ты уж извини меня, но я просто не представляю, как она его выведала, наверное, околачивалась тут во время нашего последнего собрания и подслушала.

– Ладно, подберем новый, – согласился Питер. – Все равно его пора менять, но должен сказать, что твоя сестрица Сьюзи становится просто несносной. Надеюсь, сейчас ее нет рядом.

Джек поднялся и вышел из беседки.

– Поблизости никого нет, – доложил он. – Ну а теперь говори скорей – каким будет новый пароль?

– «Пасхальное яйцо», – выпалил Питер. – Думаю, запомнить не сложно, ведь сейчас пасхальные каникулы.

– «Пасхальное яйцо», – тихо повторили один за другим. Пэм достала записную книжку и начала записывать.

– А ты, Джек, ничего, пожалуйста, не записывай, – попросила Дженет. – Не то Сьюзи найдет. Как, интересно, она узнала наш старый пароль?

– Когда я уходил, она выкрикнула мне вслед: «Ваш пароль – „Сахарная мышка“.» – ответил Джек. – Но должен признаться, в тот момент я даже обрадовался, потому что я его напрочь забыл!

– Что? «Сахарная мышка»? – изумился Питер. – Да ничего подобного! Сьюзи просто выдумала его, потому что знала – ты пароль забыл. Она надеялась, что ты постучишь в дверь, выкрикнешь:

«Сахарная мышка», – и опростоволосишься!

Джек покраснел.

– А какой же тогда был пароль? – спросил он. – Дженет, ты хоть напомни мне, Питер ведь ни за что не скажет.

Дженет тоже покраснела.

– А я тоже его забыла, – призналась она. Пэм, как и Дженет, залилась краской, и Питер понял: она тоже не помнила пароль! Он забарабанил пальцами по столу.

– Последний пароль был таким простым, сказал он. – «Четверг», просто «Четверг», вот и все.

– Ой, а я-то гадала – то ли «Четверг», то ли «Пятница», – призналась Барбара.

– Я думал – «Воскресенье», – засмеялся Колин. – Неудачный был пароль, Питер. Дни недели так легко спутать. «Пасхальное яйцо» куда лучше!

– Ну что же, будем надеяться, Колин и Барбара не спутают его с «Рождественским подарком» или «Подарком ко дню рождения», – заметил Питер. – Ну а теперь, когда мы все съели и выпили весь лимонад, а Скампер слопал свою половину пирожка, не пора ли нам разойтись и отправиться на поиски нового места для наших собраний?

Ребята поднялись с мест. Шагая по садовой дорожке к калитке, они бормотали под нос:

– «Пасхальное яйцо»! «Пасхальное яйцо»! Как бы не забыть: «Пасхальное яйцо»!

Нам важно ваше мнение:

Если на ваш взгляд сказка «Неожиданный удар» подходит под одну или несколько категорий ниже, просто нажмите на них:

Про принцесс Для детей 5-6 лет Смешная Для детей 3-4 лет Интересная

Это поможет сделать сайт чуточку лучше. Спасибо!

Читать похожие сказки: