Старье берем! Старье берем!

Блайтон Энид

Фатти, в обличии старьевщика, отправляется следить за старым домом. Придя на место он обнаруживает, что перед домом стоит машина, а в доме ковыряются два типа, переворачивающих мебель Смитов. Фатти пытается выгнать их, припугнув полицией, но подоспевший мистер Гун прогоняет не незнакомцев, которые, якобы, просто осматривают дом, а Фатти-старьевщика. Глава тайноискателей нарывается на миссис Хикс и решает проследить за ней. Анонимные письма появлялись в доме Гуна в таких неожиданных местах, что возможно их подбрасывала именно кухарка - в противном случае таинственного разносчика уже бы заметили. Хикс заходит в богатый дом, рядом с которым валяются улики, указывающие на то, что в этом строении вполне может жить автор анонимных посланий.

Старье берем! Старье берем! читать:

Друзья, как зачарованные, обступили чумазого старьевщика. И как это у него получается? Ничто, кроме блестящих глаз и слишком чистых рук, не выдавало Фатти. Он казался самым настоящим старьевщиком, и никем иным!

– Не забудь о руках, Фатти, – напомнила Бетси. – И ногти у тебя слишком уж чистые.

– Набери-ка немного земли в этот цветочный горшок, Бетси, – попросил Фатти, завязывая свой замызганный шарф. – Мне в сад лучше не выходить: садовник погонит меня взашей, если только увидит.

Бетси быстро вернулась, неся полный горшок влажной земли. Фатти обвалял в земле руки, и они стали такими же грязными, как его лицо и одежда. Земля забилась и под ногти.

– Вид у тебя просто устрашающий, – констатировал Ларри. – От тебя даже немного попахивает. Должно быть, от этого отвратительного пальто.

– Да, оно и правда воняет, – гордо сказал Фатти, обнюхивая рукав. – Что ж, все это – ради благого дела, как говорит моя мама. А теперь слушайте, я быстренько расскажу вам о том, что произошло вчера и сегодня утром.

Он вкратце изложил события, причем Эрн одобрительно кивал. Вот как надо рассказывать – без всяких там «гм», «ну» и запинок, коротко и ясно. Просто слушать приятно!

– Но кое-чего я никак не могу понять, – закончил Фатти. – Во-первых, почему автору «фулюганских» посланий, как окрестила их миссис Хикс, так уж приспичило выжить старого Смита из дома. Во-вторых, как же все-таки эти послания попадали в дом Гуна, если никто ничего не видел?

– Вчера прямо у меня под носом подбросили! – подтвердил Эрн. – Я следил во все глаза, ни разу взгляда не отвел от заднего двора, даже когда Фатти поднялся в мою комнату и заговорил со мной. Да и миссис Хикс была в кухне, где из окна отличный обзор. И все же записка оказалась в кладовой, на блюде с рыбой! И никто из нас не заметил, чтоб кто-нибудь залезал во двор, прокрадывался к окошку кладовой и пропихивал внутрь письмо! Просто ума не приложу! Поневоле поверишь в шапку-невидимку!

– А знаете, что я думаю? – внезапно спросила Дэйзи. – По-моему, записки подбрасывал не кто иной, как сама миссис Хикс! У нас раньше был садовник, который жаловался, что кто-то постоянно лазит в сад и ворует клубнику, а потом отец поймал его, когда он сам ее и таскал! Держу пари, что миссис Хикс подбрасывала записки, а сама делала вид, будто это кто-то другой!

После слов Дэйзи наступило молчание. Фатти уставился на нее, а затем в полном восторге так хлопнул рукой по комоду, что Бастер испуганно подпрыгнул.

– Дэйзи! Каким же я был ослом! Ну конечно, это единственное возможное объяснение! Миссис Хикс кто-то платит, чтобы она тайком подкидывала Гуну записки, кто-то по каким-то причинам не мог допустить, чтобы видели его самого! Интересно, кто же это был? Где она живет, Эрн?

– Она живет с сестрой и маленькой племянницей, – сказал Эрн. – Но подумать только, что это из-за нее мне то и дело доставалось от дяди! Как же я мог заметить таинственного почтальона, если все записки подбрасывала она – наверняка прятала их все время в кармане фартука! Ну, миссис Хикс, погодите, доберусь я до вас!

– Нет. Не говори ей ни слова, если ты ее увидишь, – предостерег его Фатти. – Пусть считает, что она вне подозрений. Записок, конечно, больше не будет, поскольку от старого Смита избавились.

– Тогда, может быть, и тайне конец? – спросил Пип.

– Не думаю, – покачал головой Фатти. – Уверен, что нет, хотя Гун, конечно, думает по-другому. За этими записками стоит нечто большее, чем просто злопыхательство против старика. Ладно, мне надо идти. Эрн, ты не хочешь навестить миссис Хикс? А по дороге спроси у моей мамы, не можешь ли ты чем-нибудь ей помочь, ей это очень понравится.

– А нельзя ли нам пойти с тобой, Фатти? – взволнованно спросила Бетси. – Мы не будем подходить близко, честное слово! Ужасно хочется посмотреть, как ты будешь изображать старьевщика! Ты похож на настоящего как две капли воды. Правду сказать, вид у тебя настолько ужасный, что, сунься ты к нам, мама бы и на порог тебя не пустила.

– Эй, послушайте, а я не перестарался? – забеспокоился вдруг Фатти, глядя в зеркало. – Зубы не слишком сильно торчат?

– Нет-нет, в самый раз, – успокоил его Ларри. – И изгиб твоих кустистых бровей просто замечательный. Очень надеюсь, что ты встретишься с Гуном.

– А я нет, – поежился Фатти. – А если уж напорюсь, придется разговаривать с иностранным акцентом или заикаться, в общем, изображу такую нечленораздельную речь, что Гун ни слова не сможет разобрать. Ладно, до скорого. Я пошел за тачкой.

Он выглянул из окна сарайчика, убедился, что садовника поблизости нет, и быстро шмыгнул в гараж. Там, рядом с грудой хлама, который друзья перетаскали с чердака, стояла тачка. Фатти погрузил на нее часть этого хлама и отправился к «Фиэлин-Холлу». Может, удастся увидеть людей, которые взяли ключи у «Пола и Тикинга».

Фатти затянул обычную песню старьевщиков;

– Старье берем! Старье-о-о бере-о-о-ом! Выносите старье!

Правда, Фатти надеялся, что никто на его призыв не откликнется. Денег у него при себе было немного, и, честно говоря, ему совсем не хотелось тратить их на какой-то старый хлам. Без осложнений добравшись до «Фиэлин-Холла», он поставил тачку, вытащил из кармана старую трубку и принялся вертеть ее в руках, стараясь при этом разглядеть, нет ли кого-нибудь на участке.

Никого не увидев, он решил прогуляться вместе со своей тачкой до дома. Может, дойдя до конца аллеи, он кого-нибудь заметит. На этот раз мальчик больше не кричал свое «старье берем», а, напротив, шел очень тихо.

Ага, в доме явно кто-то есть! У переднего входа стоял небольшой автомобиль. Фатти отметил про себя цвет, модель и номер машины. Это был коричневый «райли», номер А1К 6660. Затем он осторожно двинулся дальше, к задней двери, катя тачку перед собой.

Фатти остановился на углу, делая вид, будто перекладывает поаккуратнее наваленные в тачку вещи, и прислушался, пытаясь понять, в доме ли эти люди и что они там делают? Но из дома не доносилось ни звука.

Тогда Фатти решил подойти прямо к задней двери и постучать, как будто он ищет Смитов. Но, проходя мимо окна кухни, он уловил какое-то движение внутри, остановился и заглянул в окно.

Он увидел двоих мужчин: один открывал дверцы стенного шкафа, второй скатывал ковер. Фатти разозлился. Чем они там занимаются? Крадут те немногие вещи бедняков Смитов, что пока оставлены в доме?

Фатти решительно направился к двери и яростно в нее постучал. Изнутри донесся испуганный вскрик, и один из мужчин, подойдя к окну, выглянул наружу. Сказав что-то своему напарнику, он открыл окно.

Ключа от задней двери у него явно не было. Высунувшись из широко распахнутого окна, узколицый немолодой мужчина заорал на Фатти:

– Чего тебе здесь надо? А ну проваливай!

В ответ на это Фатти заговорил, как заправский кокни.

– Я-то к своим приятелям зашел, к Смитам то есть. А вы чего разыскиваете в их комнатах? Непорядок это. Вот как кликну сейчас полицию!

– Смиты здесь больше не живут, – отрезал мужчина. – А мы собираемся купить этот дом и взяли в агентстве ключи, чтоб его осмотреть. Проваливай, слышишь? Съехали твои приятели!

– А что это вы творите с их вещичками?! – что было мочи заорал Фатти. – Ковер зачем-то скатываете… С чего это?

– Ну-ну-ну, что здесь происходит? – осведомился знакомый голос, и, к удивлению и досаде Фатти, рядом с ним возник мистер Гун. – Это твоя тачка на аллее? А в доме кто?

– Констебль, прогоните этого человека, – обратился к нему один из мужчин. – Он говорит, будто приятель каких-то Смитов, но, по-моему, прекрасно знает, что они переехали, и пришел сюда, чтобы чем-нибудь после них поживиться. Мы взяли ключи, чтобы осмотреть дом, а этот тип зашел сзади и мешает нам!

– Ах вот оно как? – рявкнул Гун и повернулся к Фатти. – А ну-ка, вали отседа, ясно? А не то отправишься со мной в участок! Как тебя звать?

Фатти сделал вид, будто страшно перепугался.

– ф-ф-ф-ф… – заикался он под грозным взглядом Гуна. – Ф-ф-ф-ф..

– Ну-ну, дальше, – приказал Гун, извлекая записную книжку. – Выкладывай имя и адрес.

– ф-ф-ф-фред… лепетал Фатти. – Т-т-т-т-…

– Фред, – записал Гун. – А фамилия?

– Т-т-т-т… – мучительно заикался Фатти. – Т-т-т-т…

– Ладно, ладно. – Гун, не выдержав, захлопнул записную книжку. – Нет у меня времени стоять здесь и слушать заику. Лечиться надо! Катись отсюда, да тачку с аллеи убери. Еще раз попадешься мне сегодня на глаза, загремишь в кутузку.

– Я-я-ясн-но, – пробормотал Фатти и, ухмыляясь про себя, быстренько удалился с участка.

За воротами он остановился, размышляя, что же теперь делать. Он видел двух мужчин, отлично их запомнил, заметил номер и марку автомобиля, видел, как они – Бог знает зачем – осматривали кухню Смитов и все вещи в ней. Потом он очень успешно провел Гуна. Что дальше?

Он двинулся по дороге, время от времени покрикивая «Старье берем!», и вдруг заметил знакомую фигуру, спешащую по тротуару ему навстречу.

«Миссис Хикс! – насторожился Фатти. – Наверное, у нее первая половина дня свободна. Интересно, куда она так торопится?»

Он решил последовать за ней. Если письма действительно подбрасывала она, то кто-то должен был ей их передавать и, надо полагать, платить ей за то, чтобы она доставляла их Гуну. Гун, разумеется, был единственным человеком, который имел право выселить Смитов, потому-то все эти послания и направлялись именно ему. Очень любопытно было бы выяснить, кто их отправитель! Это могло бы пролить на тайну немало света.

Фатти покатил свою тачку вслед за миссис Хикс. Она повернула за угол – Фатти за ней. Вниз по небольшому склону, еще один поворот, и – ага! – миссис Хикс свернула в какие-то ворота и исчезла.

Фатти прокатил свою тачку вдоль сточной канавы и остановился перед воротами. Сделав вид, будто опять возится со своей трубкой, он при этом внимательно осматривал участок. Дом был большой, хорошо ухоженный и на вид довольно удобный. В просвете между шторами поблескивало что-то вроде декоративной медной решетки.

Назывался дом «Кунтан». Кто же в нем живет? Не тот ли человек, который передавал миссис Хикс послания? Фатти решил подойти к задней двери и спросить, нет ли в доме ненужного старья. Пусть он даже отдаст все свои деньги за старый, никуда не годный хлам – это будет не напрасной тратой, сумей он только благодаря этому отыскать отправителя анонимок.

Фатти осторожно прошел к задней двери через боковую калитку. Возле двери грудой лежали деревянные ящики с надписями на иностранном языке; ящики были пусты и явно предназначены на растопку. Один из них был уже наполовину изрублен.

Фатти взглянул на них и долго не мог отвести глаз. Его взгляд приковало одно-единственное слово, оттиснутое на каждом ящике большими черными буквами – название места, откуда эти ящики прибыли: РАНГУН.

Нам важно ваше мнение:

Если на ваш взгляд сказка «Старье берем! Старье берем!» подходит под одну или несколько категорий ниже, просто нажмите на них:

Бытовая Смешная В стихах Интересная Про лису

Это поможет сделать сайт чуточку лучше. Спасибо!

Читать похожие сказки: