Путь спасения

Блайтон Энид

Вдоволь наглядевшись на контрабандные товары и перекусив ребята начинают искать механизм, открываюший проход к стене. Вскоре они находят его и попадают в тоннель. Однако выйти из него невозможно: с одной стороны он освещен лампой, около которой наверняка кто то дежурит, а с другой стороны по тоннелю разгуливает Эндрюс со своей кампанией. И тут Джорджина вспоминает про вентеляционную шахту, по которой она попала в подземелья. Ребята находят ее и начинают карабкаться наверх, но на поверхности выбраться не могут - шахта завалена железными обломками. В это время внизу поднимается переполох - бандиты обнаружили пропажу детей.

Путь спасения читать:

Четверо детей и Тимми проследовали в большую пещеру, обходя штабеля ящиков, коробок и прочих упаковок, удивляясь количеству похищенных товаров.

– А пещеры не вырытые, – заметил Джулиан. – Они естественные. Мне кажется, у них рухнул потолок там, где два туннеля встречаются, и заблокировал проход между ними.

– И думаешь, тогда и построили те две кирпичные стены?

– Нет. Сейчас, конечно, можно только гадать, как появился этот тайный склад черного рынка. Возможно, известно было, что здесь есть пещеры. Когда кто-то делал осмотр туннеля, увидели старинный поезд, похороненный под обвалом, или еще что-то подобное.

– Ага! Тогда они построили стену, откопали поезд, привели его в порядок и начали пользоваться им тайком для своих целей, – сказал Дик. – А потом создали еще и потайной вход сюда. Ловко придумано!

– Может быть, все это было построено и во время войны, – сказал Джулиан. – Делали какие-нибудь секретные эксперименты, но со временем забросили. А уж потом торговцы черного рынка все это раскрыли и воспользовались в – своих целях. Кто знает?

Они обходили пещеру, не находя ничего интересного за коробками разных товаров. Затем увидели аккуратные штабели ящиков с порядковыми номерами, написанными на них мелом. Джулиан остановился.

– Похоже, что вот эти ящики подготовлены к отправке куда-то. Смотрите, все пронумерованы по порядку. Возможно, где-то тут и выход имеется.

Джулиан взял фонарик у Джордж, посветил вокруг себя и тут же обнаружил то, что искал: крепкую, грубо сколоченную деревянную дверь в стене пещеры. Они подошли к ней.

– Вот то, что нам нужно! – сказал Джулиан. – Наверняка это выход на какую-нибудь укромную часть пустошей, причем где-то поблизости от дороги, по которой подъезжают грузовики за товаром. Здесь на пустошах много пустынных проселков.

– Умно придумано, – сказал Дик. – Грузовики спрятаны на безобидной ферме, полные товаров, чтобы перевезти и спрятать их в пещерах туннеля в нужное время. Поезд ночью забирает груз и прячет его здесь до тех пор, пока не утихнет шум по поводу кражи. А потом вот через эту дверь товары попадают наружу, обратно в грузовики; и прямиком на черный рынок!

– Я ведь говорил вам, что видел Питерса прошлой ночью! – заговорил Джок. – Он как раз запирал сарай. Наверно, там и был его грузовик с краденым товаром. А потом он сюда его повез, чтобы на поезд-привидение погрузить!

– Видимо, так, – согласился Джулиан, пытаясь открыть дверь. – Слушайте-ка, да эта дверь какая-то странная. Не открывается, и никакого замка не видно.

Все дружно толкнули, но дверь не шелохнулась. Она была сколочена из крепких толстых досок, хотя и не обработанных. После нескольких попыток ребята сдались.

– Мне кажется, братцы, она чем-то заблокирована снаружи, – предположил Дик.

– Скорей всего, – сказал Джулиан. – И уж, конечно, там она замаскирована дай Боже: вереск, валежник и всякий мусор. Такую дверь никто не найдет. Мне кажется, водители грузовиков подходят к этой потайной двери, открывают ее, забирают товар и снова маскируют.

– Значит, отсюда выхода для нас нет, – сказал Дик разочарованно.

– Боюсь, что так, – согласился Джулиан. Джордж глубоко вздохнула.

– Что, устала, старушка? Есть хочется?

– И то, и другое, – ответила Джордж.

– У нас, кажется, есть с собой какая-то еда? – спросил Джулиан. – Один из этих типов вроде бы закинул мою сумку сюда вслед за мной. Пока что удрать отсюда мы не можем, давайте хоть поедим.

– Конечно, давайте прямо здесь, – предложила Джордж. – Я не в силах и шага сделать.

Они уселись, прислонившись к большому ящику; Дик развязал свою котомку, вытащил сандвичи, торт и шоколад. Все с удовольствием поели. Жаль только было, что нечем запить. Джулиан думал об Энн.

– Интересно, что она предпримет, – сказал он. – Конечно, будет ждать до упора, потом, видимо, пойдет в лагерь. Но она плохо ориентируется – может заблудиться. О Господи, даже не знаю, что для нее хуже – заблудиться на пустошах или быть пленницей вместе с нами.

– А может быть, ни то, ни другое, – предположил Джок, передавая Тимми остаток последнего сандвича. – До чего же я рад, что Тимми оказался с нами. Честное слово, Джордж, ушам не поверил, когда услышал, как он скулит. А потом – твой голос. Я думал, мне снится.

Они еще немного посидели в пещере, затем решили вернуться в туннель к поезду.

– Может, нам все-таки удастся найти какой-нибудь рычаг «Сезам, откройся», чтобы выбраться отсюда. Надо было с этого и начать. Как-то я не подумал.

Ребята прошли туда, где безмолвно стоял на рельсах локомотив. Теперь он выглядел обыкновенным старым поездом. Дети невольно подумали – с чего это он им казался страшным призраком?

Они включили свет и принялись искать какой-либо рычаг или выключатель, который мог бы раскрыть стену. Поиски были безрезультатными. Попробовали несколько выключателей, однако ничего не произошло.

Неожиданно Джордж обнаружила большой рычаг внизу на самой кирпичной стене. Попробовала повернуть его, но рычаг не сдвинулся с места. Тогда она позвала Джулиана.

– Джу! Иди-ка сюда. Может быть, эта штука открывает стену?

Трое ребят подошли к Джордж. Джулиан попытался повернуть рычаг, но тоже безуспешно. Потом он и Дик попробовали поднять его вверх.

И вдруг что-то стукнуло в стене, словно поднялся крупный противовес, послышалось лязганье каких-то механизмов и вслед за ним шорох и скрежет. Срединная часть стены повернулась, раскрыв проход. Путь к бегству был открыт!

– Сезам, откройся! – торжественно провозгласил Дик, когда стена начала раскрываться.

– Ты лучше свет погаси, – сказал Джулиан. – Если тут еще кто-то есть, могут увидеть отсвет в туннеле.

Дик вернулся и выключил свет. Все снова погрузилось во мрак. Джордж включила фонарик и осветила его слабым лучиком путь к спасению.

– Пошли же, – нетерпеливо сказал Дик, и они выбрались через брешь в стене. – Пойдем к депо Олли.

Все вместе они отправились по туннелю.

– Послушайте, – тихо сказал Джулиан, – нам лучше не разговаривать и идти как можно тише. Мы ведь не знаем, кто сейчас может оказаться в туннеле. Не наткнуться бы на кого-нибудь.

Они молча пошли гуськом вдоль железнодорожной линии. Примерно через четверть мили пути Джулиан внезапно остановился, остальные по инерции наткнулись друг на друга, а Тимми тихонько заскулил, когда кто-то наступил ему на лапу. Джордж немедленно схватила его за ошейник.

Все вместе прислушались, затаив дыхание. Кто-то шел им навстречу по туннелю! Виден был узенький лучик фонарика, слышался шорох шагов.

– Пошли обратно! – шепотом скомандовал Джулиан.

Они повернулись и пошли назад. Теперь впереди всех оказался Джок. Шли, стараясь двигаться по возможности быстрее и бесшумнее. Миновали развилку, откуда совсем недавно спаслись, и направились дальше, к выходу в долину Килти.

Увы, надежда на спасение не оправдалась: впереди них в туннеле стояла зажженная лампа, и они остановились. Возможно, никого не было возле той лампы, но скорей всего, кто-то там все же находился. У всех возник один и тот же вопрос: что делать дальше?

– Они увидят, что брешь в стене раскрыта, – прошептал Дик. – Мы же ее оставили открытой. Они сразу узнают, что мы сбежали. Снова попались. Сейчас пойдут нас искать, а мы тут как тут.

Они стояли, прижавшись друг к другу, Тимми чуть слышно рычал. И вдруг Джордж вспомнила!

– Джулиан, Дик! Мы же можем подняться по той вентиляционной шахте, по которой я сюда спустилась, – зашептала она. – В нее бедняга Тим свалился. Есть у нас время?

– А где эта шахта? Надо ее быстро найти, – сказал Джулиан.

Джордж попыталась припомнить. Да, она находилась в другой стороне туннеля, рядом с развилкой. Надо поискать кучу сажи, и оставалось надеяться, что свет ее фонарика не будет заметен. А ведь тот, кто шел со стороны депо Олли, уже, наверно, приблизился к тому месту…

И все-таки она нашла груду сажи, в которую свалился Тимми.

– Вот она, – прошептала Джордж. – Ой, Джулиан! А как же мы вытащим Тимми?

– Никак. Будем надеяться, что он спрячется, а потом сам догадается ускользнуть из туннеля. Он же умный пес.

Джулиан подсадил Джордж первой. Она нащупала ногой скобу и начала карабкаться наверх. За ней последовал Джок, почти касаясь носом ее пяток. Потом полез наверх Дик, и после всех – Джулиан. Но прежде чем он успел шагнуть на первую ступеньку, произошло нечто неожиданное.

В туннеле вспыхнул свет. Кто-то включил яркие лампы. Тимми спрятался в тень и зарычал. Раздался крик:

– Кто открыл проход в стене?! Он открыт! Эй, кто здесь?!

То был голос мистера Эндрюса. К нему присоединился другой рассерженный голос:

– А ну, кто тут?! Кто открыл проезд?!

– Эти щенки не могли повернуть рычаг, – сказал мистер Эндрюс. – Мы их крепко связали.

Трое мужчин прошли в брешь в стене. Джулиан торопливо полез дальше. Бедный Тимми остался внизу, притаившись в тени.

Мужчины как ошпаренные выскочили в туннель.

– Сбежали! Надо же! Веревки перерезаны! И как они ухитрились?! У нас же Кит дежурит у конца туннеля, а с этой стороны мы шли. Эти ребята должны быть где-то здесь!

– Или спрятались в пещерах, – произнес другой голос. – Питере, сходи проверь, а мы их тут поищем.

Мужчины принялись торопливо искать их по туннелю, не подозревая о том, что совсем рядом с ними находится вентиляционная шахта. Не заметили они и собаку, которая пряталась в тени и бесшумно ускользала из их поля зрения.

Джордж энергично карабкалась вверх, нащупывая остатки лестницы там, где она развалилась. Потом остановилась: ее голова во что-то уперлась. В чем дело? Она подняла руку и ощупала преграду. Там были остатки решетки, на которую утром рухнул Тимми вместе с обломками. Теперь эта груда железных обломков оказалась у нее на пути. Джордж попыталась сдвинуть это нагромождение железных палок, но они были слишком тяжелыми. К тому же она боялась, что они упадут вниз на головы ребятам.

– В чем дело, Джордж? Почему ты остановилась? – спросил Джок, следовавший за ней.

– Железные обломки завалили проход, – ответила Джордж. – Это когда Тимми сюда свалился. Я не могу подниматься дальше, боюсь двигать эти железные палки.

Джок передал новость Дику, а тот – Джулиану. Все четверо остановились.

– Неудача, – сказал Джулиан. – Надо было мне первому туда лезть. Что же теперь придумать?

Положение оказалось пренеприятным. Все четверо, цепляясь за обломки лестницы, повисли в темноте, в самой ненадежной позиции, задыхаясь от запаха сажи.

– Ну, как тебе нравится Джок? – спросил Дик. – Наверно, сейчас лежать дома в постели?

– Ничего подобного, – ответил Джок. – Ни на какую постель я не променяю такого приключения. Я получил то, о чем мечтал.

Нам важно ваше мнение:

Если на ваш взгляд сказка «Путь спасения» подходит под одну или несколько категорий ниже, просто нажмите на них:

О животных Бытовая Для девочек Про зайца Про лису

Это поможет сделать сайт чуточку лучше. Спасибо!

Читать похожие сказки: