Тимми зовет на помощь

Блайтон Энид

Тимми переплывает залив и будит оставшихся на острове ребят. Они мигом обнаруживают пропажу Джорджины, и догадываются, что девочка отправилась на ферму Грантов и попала в переделку. Старший из братьев, борясь с течением, доплывает до материка и, захватив лодку, переправляет на берег оставшихся ребят. Вскоре дети на велосипедах достигают фермы миссис Грант и освобождают Джорджину из ее заточения.

Тимми зовет на помощь читать:

Тимми со всех ног мчался по направлению к заливу, не замедляя шаг и не сворачивая с выбранного пути. Вскоре он прибежал к тому месту, где стояла лодка Джордж, и в растерянности остановился. Что же делать? Родители Джордж давно уже спят в своем домике, они не услышат его, даже если он будет очень громко лаять. Тимми понимал, что пытаться разбудить тетю Фанни и дядю Квентина – бесполезная затея: ведь даже если они проснутся, то не поймут, в чем дело. Гораздо полезнее будет разбудить Джулиана и ребят. Однако чтобы добраться до их палаток, надо переплыть залив… Тимми был верным и самоотверженным псом; ни минуты не сомневаясь, он бросился в воду. Море по-прежнему было спокойное, лунная дорожка блестела на тихой глади воды. Тимми начало немного сносить течением, но он еще сильнее заработал лапами – беда, в которую попала Джордж, придавала ему силы. Когда наконец Тимми выбрался на берег острова, он даже не остановился, чтобы, как это делают все собаки, отряхнуться от воды. Он помчался вверх по скале и через минуту, мокрый и грязный, ворвался прямо в палатку Дика и Джулиана и громким лаем разбудил ребят. Те вскочили и, ничего не понимая, уставились на него сонными глазами. Немного проснувшись и сообразив, что происходит, Дик широко раскрыл глаза.

– Тимми?! Что случилось? Ты что, совсем спятил – врываться сюда посреди ночи, да еще в таком виде?! И почему ты все время лаешь?..

Джулиан быстрее пришел в себя ото сна – он понял, что что-то стряслось.

– Наверно, что-то с девочками, – встревожился он, – иначе Джордж бы не позволила Тимми переполошить весь остров!

Ребята вскочили и, натянув на себя свитера и джинсы, бросились к палатке девочек. Но там все было тихо и спокойно.

– Джордж, Энн! – позвал Джулиан. – С вами все в порядке?

Тимми юркнул в палатку и снова громко залаял. Вскоре мальчики услышали сонный голос Энн:

– Джордж, уйми же, наконец, своего пса! Дик поймал выбежавшего из палатки Тимми за ошейник и, недоуменно пожав плечами, цыкнул на него:

– А ну, Тимми, замолчи!

– Что за дурацкая привычка лаять посреди ночи! Джордж, успокой же ты его наконец, – снова донесся из палатки сонный и недовольный голос Энн.

Вдруг она сама появилась из палатки. Вид у нее был испуганный.

– Джулиан, Дик! Джордж пропала! – сообщила она срывающимся голосом. – Я думала, что она просто спит и не слышит меня, а потом заметила, что ее матрас пуст! Но, Боже мой, почему же Тимми так лает?! Мне страшно! С Джордж что-то случилось, я это чувствую!

– Не болтай глупостей! – резко оборвал ее Дик. – Наверное, Джордж просто пошла прогуляться, а Тимми на радостях поднял нас всех с постели!

Но Джулиан не согласился с братом.

– Ты сам не болтай глупостей, – возразил он. – Если бы Джордж отправилась на прогулку, то наверняка уж взяла бы своего любимца с собой!

– Конечно, – подтвердила Энн, – их ведь водой не разольешь. Ох, Джулиан, я так боюсь! Куда же она могла уйти?

– Давайте обыщем весь остров, – предложил Дик. – Никуда она не денется!

Они прошли по острову, зовя Джордж и заглядывая во все расщелины. Тимми нетерпеливо вился у них под ногами; ему не нравилось, что они только понапрасну теряют время. Наконец, схватив Джулиана за рукав, он потащил его к бухте, откуда несколько часов назад отплыла лодка Джордж. Увидев, что лодки Джордж нет на месте, ребята сразу поняли, что она отправилась в Киррин. Но почему же она не взяла с собой Тимми?.. И только теперь Дик заметил, что пес мокрый насквозь!

– Конечно, он был с ней! – закричал мальчик, осененный догадкой. – А потом вплавь вернулся сюда! Он же не может грести на лодке!

Ребята встревоженно переглянулись. Они понимали, что если Тимми не побоялся в одиночку переплыть залив, то с Джордж, должно быть, случилось что-то очень страшное. Джулиан быстро сообразил, в чем дело.

– Я все понял! – воскликнул он. – Скорее всего, Джордж все же решила еще раз поговорить с мисс Грант и угодила в какую-то переделку. Мы сейчас же отправимся на ферму и выручим нашу Джордж.

– Да, но как?! – возразил Дик. – У нас же нет теперь лодки, мы заперты здесь на острове!

В голосе его звучала растерянность. Энн всхлипнула, на глазах у нее появились слезы.

– Это ерунда, – перебил его Джулиан. – Я не хуже Тимми могу переплыть на тот берег. Я приведу лодку, затем заберу тебя, Дик, и мы поедем обратно в Киррин. Там мы возьмем из сарая свои велосипеды и в два счета доберемся до фермы мисс Грант. И тогда…

– Я поеду с вами, – вытирая слезы, проговорила Энн. – Может, я тоже пригожусь!

– Да, пожалуй, нам лучше не оставлять тебя здесь одну, – согласился Джулиан.

– Пожалуйста, Джулиан, будь осторожен, умоляю тебя, – попросила девочка, когда Джулиан начал спускаться к воде.

– А пока я буду плавать туда и обратно, вы не теряйте времени, – напутствовал друзей Джулиан. – Оденьтесь, приготовьте сухую одежду для меня и не забудьте взять наши фонари!

Тимми одобрительно наблюдал, как Джулиан вошел в воду и поплыл к другому берегу пролива. Сообразительный пес понял, что Джулиан собирается помочь Джордж. На прощание Тимми помахал ему хвостом.

Войдя в воду, Джулиан почувствовал, что она не такая холодная, как он опасался. Пока он энергично работал руками и ногами, в голове у него вертелись различные варианты того, что могло случиться с Джордж и как надо ее спасать. Должен ли он предупредить дядю Квентина и тетю Фанни или нет?

«Пожалуй, не надо пока им говорить, – решил Джулиан. – Дядя Квентин такой строгий! Лучше, чтобы он не знал, что случилось с его дочерью…»

Вскоре мальчик выбрался на песчаный берег недалеко от домика тети Фанни. Луна хорошо освещала берег, и Джулиан сразу же увидел лодку, вытащенную на берег в двух шагах от того места, где он стоял. Как он и предполагал, велосипеда Джордж в сарае не оказалось. Джулиан вернулся на берег, оттолкнул лодку, взял в руки весла и поплыл обратно на остров. Вскоре Дик, Энн и Тимми уже устроились в лодке, а Джулиан тем временем переоделся в приготовленную заранее одежду. Тимми взобрался на нос лодки, не сводя глаз с приближающегося берега – ему не терпелось скорее спасти свою маленькую хозяйку. Когда лодка уткнулась носом в прибрежный песок, Джулиан, Дик и Энн вскочили на велосипеды и поспешили на ферму мисс Грант. Тимми бесшумно несся за ними. Он уже почти обсох, так как еще в лодке Энн завернула его в полотенце, и теперь на бегу почти не чувствовал холода.

Должно быть, мы на верном пути, – предположил Джулиан. – Смотрите-ка, как несется Тимми. Пусть он сам приведет нас к Джордж.

Тимми обогнал их и побежал впереди.

Возле самого забора фермы они соскочили с велосипедов. Тимми в это время уже подбежал к воротам и беспокойно прыгал возле них. Он ткнул носом в сторону маленького подвального оконца и тихо гавкнул.

В ответ откуда-то из-за забора послышался приглушенный голос Джордж:

– Тимми, это ты? Умница, Тимми!

Дик вздохнул с облегчением и крикнул в ответ:

– Джордж, где ты?

– Я здесь, в погребе, меня заперли, скорее освободите меня!

Джулиан поднес палец к губам:

– Если мы будем так кричать, то обязательно разбудим мисс Грант – если она еще не проснулась. Потише, Джордж!

Ребята прислушались, но вокруг, к счастью, все было тихо и спокойно. А Джордж вспомнила, что сказала ей, уходя, мисс Грант: «Можешь кричать сколько душе угодно – я все равно ничего не услышу!» Может быть, она была немного глуховата, эта странная фермерша, или просто уж очень плотно закрывала на ночь окна и двери в своей комнате.

За забором ребята напряженно прислушивались, не проснулся ли кто-нибудь в доме. Но все было тихо. Наконец Джулиан облегченно вздохнул.

– Все в порядке! Давайте только больше не будем так шуметь… Надо вызволить Джордж из погреба.

– Это ясно, – согласился Дик, – но как это сделать?

– Давай подумаем, – предложил Джулиан.

– Ясно, что сперва надо перелезть через забор, – сказала Энн, – как это сделала Джордж. И попала прямиком в подвал! – возразил Дик.

Должно быть, здесь есть какие-то охранные устройства или что-то вроде сигнализации, – сообразил Джулиан. – К воротам вроде бы ничего не подключено, – сообщил он, внимательно осмотрев массивные деревянные ворота с железными прутьями. – Но, возможно, с той стороны по земле проложена тонкая проволочка сигнализации. Нам надо быть очень осторожными! Я взберусь на ворота первым и попытаюсь спрыгнуть на дорожку из гравия, а не на траву – на дорожке явно никакой проволоки нет, луна ее хорошо освещает, и если нам попадется сигнализация, мы ее заметим.

Благодаря всем этим предосторожностям Джулиан благополучно перелез через забор. Оглядевшись вокруг, он свистнул Дику.

– А ты, Энн, – велел он сестре, – оставайся за забором и держи Тимми. Тогда, если мы тоже попадемся, будет кому сходить в Киррин за помощью!

Энн с волнением наблюдала, как мальчики прокрались по дорожке к погребу. Добравшись до его дверцы, они осторожно постучали:

– Джордж, это мы, Дик и Джулиан! Эта дверь – единственный выход или там есть еще что-нибудь?

– Нет, – ответила Джордж, – к сожалению, единственный! Окошко очень маленькое, через него не пролезть. Дверь она заперла… Правда, здесь есть какие-то инструменты, но я не знаю, как ими открыть замок!

– Ну, что будем делать? – спросил Дик Джулиана.

Джулиан немного помедлил, затем бросил взгляд на крышу погреба и воскликнул:

– Крыша-то покрыта обыкновенным толем! Если отодрать один кусок, можно проникнуть вовнутрь!

– Здорово ты придумал, – восхищенно сказал Дик.

Джулиан вплотную подошел к двери и, приблизив губы к щели, прошептал:

– Слушай, Джордж, возьми какую-нибудь палку и поддай снизу кусок толя, чтобы я знал, какой снимать!

Затем Джулиан забрался на плечи Дика и принялся отдирать большие, но легкие куски покрытия. Вскоре изнутри показалось лицо Джордж.

– Привет! – поздоровался Джулиан. – На сей раз ты действительно влипла. И если бы не Тимми, который отважно переплыл залив и привел нас сюда, сидеть бы тебе здесь до утра!

– Тимми! Это он меня спас, – проговорила Джордж с благодарностью в голосе. – И вы все тоже, конечно! – И она улыбнулась ребятам.

Джулиан помог Джордж спуститься с крыши.

– А теперь давайте уложим эти куски обратно, как было!

– Представляю, как будет расстроена мисс Грант, когда увидит, что птичка упорхнула из клетки, – рассмеялась Джордж. – Дверь все еще закрыта, и она никогда не догадается, как я отсюда выбралась!

Минуту спустя они все втроем уже шли обратно по дорожке к забору, где с нетерпением ждала их Энн. Тимми вертелся вокруг нее. Когда Джордж и мальчики перелезли обратно, он первым бросился им навстречу. Джордж с благодарностью обняла его за шею и потрепала по загривку.

– Тимми, дорогой мой Тимми! Ты спас меня! Спасибо тебе и вам всем за это!

Как всегда, Джордж немного преувеличила заслуги своих спасителей, но ребята не возражали.

Они дружно взяли велосипеды и поехали прочь от этого места. Вернувшись обратно на остров, ребята устроили маленькое совещание, прежде чем отправиться на «заслуженный отдых» в свои палатки. Все они по-разному объясняли странное поведение мисс Грант. Но друзья так устали, что не могли придумать ничего путного и решили отложить обсуждение до следующего утра.

Нам важно ваше мнение:

Если на ваш взгляд сказка «Тимми зовет на помощь» подходит под одну или несколько категорий ниже, просто нажмите на них:

Про принцесс Волшебная О животных Бытовая В стихах

Это поможет сделать сайт чуточку лучше. Спасибо!

Читать похожие сказки: