Добавлены «Золотой ключик, или приключения Буратино» А. Н. Толстого и «Приключения Пиноккио» Карло Коллоди. Как известно, творчество Толстого является литературной обработкой произведения Коллоди. Если говорить точнее - это не просто литературная обработка, а скорее перевод, в один прекрасный момент перестающий быть переводом, и становяшийся отдельным, независимым произведением. Преодолев где-то одну треть сюжета, герои расходятся, и пускаются каждый в свое плавание. Причем Буратино садится в океанский лайнер, где спокойно сидит себе до happy end'а, потягивая березовый сок, а Пиноккио из последних сил гребет к своей цели по бурному и опасному морю.

Зачастую, основное отличие «литературных обработок» от оригинальных произведений заключается в отсутствии жестокости. «Буратино» не стал исключением. Убитый деревянным человечком сверчек - помилован (что, впрочем, не мешает его призраку докучать нам своими нотациями), отгрызенная кошачья лапа заменена простым укусом, сцена где Пиноккио лишается ног заменяется простой семятицей, в которой Буратино отделывается легким испугом. Некоторые весьма интересные моменты и вовсе отсутствуют: четыре черных кролика, гуляющие с маленьким гробиком и обожающие хоронить живых, взрывающиеся от смеха звери, съеденные птички и проглоченные акулами дедушки, похороны друга, превратившегося в осла, истерика на могиле доброй Феи и прочее, прочее...

Но вышеперечисленные мелочи не существенны, разница кроется гораздо глубже. В определенный момент сравнивать сюжеты и вовсе становится невозможным - уж слишком не похожи приключения героев.

Толстой стал развивать самое начало "приключений Пиноккио". Сказочный мир, куклы, жулики и архизлодей Карабас Барабас. И все это пропитано основной моралью, призванной показать, сколь пагубным может быть непослушание, нежелание трудиться и неуважение к старшим. Коллоди, тоже придерживающийся сей морали, показал ее значимость в гораздо более разнообразных и жизненных ситуациях, в более реальных красках и антуражах. Это относится как к мелочам (к примеру, Буратино сидел дома и искал, что бы съесть, а Пиноккио пошел выпрашивать кусок хлеба. Ему посулили подачку, а потом облили водой), так и к целым сюжетным линиям.

Пиноккио побывал в стране Бездельников, где живут одни неучи и лентяи, за что превратился в осла. Приведший его в эту страну старикашка только этого и ждал, ведь осла можно выгодно продать. Предательство, разбившиеся надежды, наказание... Да, после всего этого с Пиноккио, а ныне осла, хотят снять шкуру, что бы сделать из нее барабан, и для этого топят. Утопленного осла съедают рыбы, и потом, превратившийся обратно в деревяшку, он все это очень живописно рассказывает. Но все же - замечательное, поучительное приключение. А что делает в это время Буратино? Воюет с Карабасом-Барабасом.

Пиноккио, соблазнившись чужим виноградом, попадает в капкан, из которого его вытаскивает крестьянин, владелец виноградников. Посадив воришку на цепь, вместо своей собаки, он поручает ему охранять курятник. Пришедшие воры, увидев нового сторожа, рассказывают о договоре со старым, но неподкупный Пиноккио поднимает тревогу, задерживает злодеев и получает свободу. Буратино же продолжает воевать с Карабасом Барабасом.

Полицейские хотят поймать Пиноккио и засадить его за преступление, которое он не совершал. По его следам бежит собака, но в определенный момент и преследователь и приследуемый оказываются в воде, и собака начинает тонуть. Пиноккио спасает пса, который чуть не поймал его, и не зря - через некоторое время новый друг тоже спасает Пиноккио от гибели. Да, и у Буратино было множество предательств, и множество верных друзей, но все они появились, увы, все в той же войне с Карабасом Барабасом.

И все же перед вами два разных, но замечательных произведения. «Буратино» живет в своем сказочном мире, встречается с врагами, предателями. Узнает отческую любовь, верную дружбу, постигает прописные истины жизни, учится любить знания и труд. Пережив много испытаний он обретает свое, кукольное, счастье. Пиноккио тоже проходит через многие испытания. Но они более разнообразны и жизненны. Недаром в конце деревянный человечек все-таки достигает своей цели и становится настоящим мальчиком.

 

P.S. Так же были улучшены и оптимизированы некоторые технические моменты работы сайта- теперь большая часть страниц стала открываться намного быстрее. В ближайшее время планируется множество нововведений, о которых обязательно будет рассказано в новостях.

P.P.S. На главной странице добавлен новый блок- «Аудио сказки». Заголовок кликабелен и ведёт на страницу, где перечислены все аудио-сказки, добавленные на сайте.

 

Обо всех ошибках и неисправностях, в целях помощи проекту, просьба писать на либо .